语言与言语密不可分,它永恒地由言语表现,是吗?
Language is not other than speech; it is perpetually manifest in speech, right?
以上分析,可以概括为两大问题:语言与言语问题,语言的系统性问题。
It can be summed up into two from above: the problem of language and speech, and the problem of linguistic system.
在他们具体的阐释背后,可以窥见结构主义文论最基本的两组二元对立项:语言与言语、能指与所指。
And beyond all these lie two basic series of binary oppositions of Structuralism: langue and parole, the signifier and the signified.
在现有会话修补理论基础上,结合英语本族语者会话修补实例分析,就会话修补模式的某些规律和特征以及实况语言与言语偏误的关系进行了探讨。
The relationship between the basic laws and features of the speech repair model and live recording language and speech errors are discussed in this paper in light of the speech repair theory.
医生们相信它是由中风或脑外伤所致的大脑中与语言、音调和言语模式相关的一小块区域损伤所引发。
Doctors believe it is triggered following a stroke or head injury, when tiny areas of the brain linked with language, pitch and speech patterns are damaged.
我通过言语行动,与语言作为非行动的某物先前存在。
There's no difference between me acting through speech and language preexisting as something which is not action.
每当旅客去到一个语言不通的国家游玩又无法用言语清楚表达自我时,他们总会用手势与当地人沟通。
When words fail - and they usually do - holidaymakers resort to hand gestures to communicate with locals in a country where they don't speak the language.
Groovy的高级语言语法和特性(见参考资料)让我们能够编写出可读性更好的代码,在与组合方法和SLAP等补充技术相结合时尤其如此。
Groovy's advanced language syntax and features (see Resources) make for more readable code, especially when combined with the complementary techniques of composed method and SLAP.
在外语教学与研究过程中,人们往往只注重于语言本身,而对交际过程中的非言语行为却容易忽视。
In the course of foreign language teaching and studying, people tend to attach great importance to language itself by ignoring the non-verbal behavior.
在跨文化的交际中,体态语言同样可以传达信息、表达思想情感,起着与言语交流同等重要的作用。
During the trans culture communication, body language, which has the same function with the language itself, can also deliver information, express the emotion.
阐述英汉词典中例证的翻译属于言语翻译,与属于语言翻译的释义翻译有着不同的特点和要求。
The translation of the illustrative examples in English-Chinese dictionaries belongs to speech translation, bearing different characteristics and claims from that of language translation.
语言的模糊性与言语交际息息相关、密不可分。
Linguistic fuzziness has close relations with linguistic communication and they cannot be separated mutually.
奥斯汀是日常语言学派的一位重要的哲学家,对其言语行为理论的认识与理解离不开对其哲学活动的了解。
Austin was an important philosopher of the Ordinary Language School. A thorough understanding of his speech act theory requires the knowledge about his philosophical research.
言语交际实质上是一个认知过程,但语言转述现象中与认知有关的方面一直是被忽视的。
Linguistic communication is primarily a cognitive event, but the study of the cognition-related aspects of language reports has long been neglected.
该文分别从语言与思维的神经联系、语言思维、以及内部语言和内部言语三个方面来证明此观点的合理性。
This article attempts to prove its reasonability from the perspectives of the neural association of language with thought, linguistic thought, and inner language and inner speech.
间接语言,即句子含义与话语含义的不一致,可分为隐喻和间接言语行为两种典型类型。
Indirect speech, the inconsistency between sentence meanings and utterance meanings, can be categorized into two typical types: metaphor and indirect speech act.
本部分主要借鉴了语用学的含意理论和心理语言学的语言与思维相关理论,指出智力参与在言语理解中的内涵。
This article tells the meaning of language understanding involving the intelligence on the basis of analyzing relating theories and psychological language and thinking relating theory.
平声韵脚充分体现出了言语与语言之间的和谐互动。
The level tone feet of the metrical verse embodies the harmony of parole of language.
本文从言语与语言这两个不同的概念出发,给出了数学言语的准确定义。
In this paper, the accurate definition of mathematical speech is given base on the different concepts between speech and language.
本文论述了数字的模糊功能,分析了模糊数词与社交语境、历史语境、文学语境、语言语境等的顺应问题。
This article discusses the fuzzy function of numerals and analyzes their adaptability to the context of communication, history, literature and language.
目的:探讨感音神经性听力损失与不同语速汉语言语测试之言语辨别率的关系。
Objective: To find the relationship between sensorineural hearing loss and the Chinese speech recognition score of variable speech rate audiometry.
第四部分为语言语境和非语言语境的互补与英语阅读理解。
The fourth part is the Complementarity of Linguistic & Non ? Linguistic Context and English Reading Comprehension.
在语言交流的过程中,交际参与者根据自己的言语角色实施一定的言语功能,实现以信息或物品与服务为交流物的意义交换。
In the process of interaction, communication participants takes on different speech roles and accordingly carry out appropriate speech functions in the exchange of information or goods and services.
目的:探讨感音神经性听力损失(SNHL)与不同语速汉语言语测试之言语辨别率的关系。
Objective: To find the relationship between sensorineural hearing loss(SNHL) and the Chinese word recognition score(WRS) of variable speech rates.
在现代语言学的意义上,作为人的言语行为的文学,其意义的生成和解释建立在写与读的话语对话基础上。
In the sense of modern literature, the generation and interpretation of meaning of speech act in literature is based on the dialogues in both written and oral forms.
修辞现象与词汇现象分属语言研究的“言语”和“语言”两个性质不同的层面,在一定条件下,临时的修辞现象可以转化为固定的词汇现象。
In the linguistics research, rhetoric phenomenon and words, fixed phrases belong to different areas, rhetoric phenomenon belongs to speech while words and phrases is part of language.
追溯语言学研究中“语言”与“言语”二分的历史渊源,对传统结构主义语言学重“语言”而轻“言语”的研究范式和后来的语用学派对这种范式的反拨分别进行述评。
After a review of the history of the dichotomy of "language" and "parole" in the study of language, this article criticizes the research paradigm of structuralists and that of pragmaticists.
本文从语言语境和非语言语境角度分析词语非常规搭配的作用与意义。
This paper tries to analyze the function and meaning of words unusual collocation from the aspects of linguistic and non-linguistic context.
宾馆酒店服务用语的最终目的是通过语言来达到交流顺畅,为客人提供更好的服务,因而在与客人言语交流中需要运用适当的策略。
Language is an important communicating tool of human being, the importance of language is also obvious in hotel industry, service language relates to the hotel service quality.
第三部分为语境与英语阅读理解,它包括二章,一是语言语境与英语阅读理解;
Part III, Context and English Reading Comphehension consists of two chapters, one is linguistic context and English reading comprehension, the other non ?
应用推荐