急求求大侠翻译 在日常的教学中,与拼写相比我们可能更重视语法与理解。
During routine teaching, we might pay more attention to grammar and comprehension than spelling.
与RCTE语法相比,分级查询子句较更容易理解。
The hierarchical query clause is easier to understand than the RCTE syntax.
语义理解与语法分析在翻译表达过程中是首先遇到并应当处理好的两个重要方面。
Semantic comprehension and grammar analysis are the two important tasks that a translator has to take up first and deal with properly in the process of translation.
其中采用了基于与或图的随机图像语法模型,以此指导对形状物体的理解、分解、学习、采样。
The And-Or graph stochastic grammar is used for the understanding, decomposing, learning and sampling on shape object.
本文分门别类地分析与归纳它们的错误之所在,并通过实际例句指出正确的理解途径,分析句子的词语分隔所存在的语法问题。
Here we have some classified examples which can help us to analyse and generalize their mis- takes, and correctly understand them. Once we master them, we can avoid making mistakes in translation.
根据编译理论,结合LAMOST望远镜的特点和其观测运行模式,采用物理解析与语法解析相结合的方法,深入探讨了各层命令集之间的解析方法。
The command parsing method between different levels has been studied in detail based on the compiling theory, characteristics of LAMOST and its observatory running pattern.
文章以定量研究的方法探讨了中国英语学习者语法敏感性与听力理解能力的相关性。
The paper, conducted within a quantitative framework, explores the correlation between grammatical sensitivity and listening comprehension ability of Chinese English learners.
文章以定量研究的方法探讨了中国英语学习者语法敏感性与听力理解能力的相关性。
The paper, conducted within a quantitative framework, explores the correlation between grammatical sensitivity and listening comprehension ability of Chinese English learners.
应用推荐