我们应该看上下文在语境中确定词义。
We must read between lines and determine its meaning according to the contexts.
“渐次性非词语化”是语境中的词义相互传染而导致的普遍现象。
Progressive delexicalization is a widespread phenomenon, which arises out of the contextual effect of semantic contagion.
词义和语境是如何划分的?
在实际翻译中,译者大量的工作是根据具体语境来确定词义。
In actual translation, translators devote considerable amount of work to determining specific meanings of words in light of the context.
词义的确定取决于具体的语境。
The meaning of a word can only be determined in a specific context.
指出要提高学生阅语理解能力,必须加强语境中词义理解的教学。
It is pointed out that the teaching of word meaning comprehension in the context must be emphasised so that students' reading comprehension ability can be improved.
语境分析,在理解原文时对选择词义、确定语意、对等文体、吻合意境等方面起到很重要的作用。
Aided by the context, the proper meaning of words could be comprehended, and the intention of the writer could be understood.
你在阅读小说的时候,不必去查每个新单词,因为可以通过语境来猜测词义。
While you are reading the novel, there is no need for you to look up every new word in the dictionary because you can guess their meanings according to the context.
具体阐述的语境提示也是有效的,表明语境信息在解决词义的歧义方面也是有效的。
The elaborated context cue is also helpful, indicating contextual information as useful in resolving word sense ambiguity.
同一个词,由于语境不同,其词义可千差万别。
The same word, due to the different contexts, its meaning can vary widely.
语境对句段理解也能起修正读破、猜测词义、衔接缺省、跳跃障碍的作用。
Context the modifies broken reading, facilitates guessing, coheres omission with the rest of the text and helps to overcome obstacles in understanding sentences and paragraphs.
语境是词义的唯一决定者,没有语境就没有词义。
Context is the sole determiner of meaning without which meaning does not exist.
基于相对词频,提出语境计算模型,用于对汉语文本词义进行消歧。
Based on RWF, Context Calculation Model is put forward to resolute word sense ambiguity in Chinese text.
语境对句段理解也能起修正读破、猜测词义、衔接缺省、跳跃障碍的作用。
Context has the functions of guidance, confirmation and explanation over the meanings of words and exercises some influence over recognition and memorization of the words.
这些统计结果和定量分析为在不同语境中更好地定义词义提供了依据,对语言工程、语言教学、和课件开发等都有重要的实践意义。
These statistical results and the quantitative analysis have very important and practical significance in the language engineering, language teaching and the courseware development and so on.
传统语文教学中对词义的讲解一般是利用教科书,以直接表示概念的词汇意义为基本进行词义的解析,结合上下语境选择义项。
In the traditional Chinese teaching explaining meaning of a word, by the textbook, on the basis of direct definition of the word is to analyze its meaning, do a choice under some context.
行文语境和情景语境是影响词义的主要因素。
Both the linguistic context and situational context have the effects on meanings of words.
程序性词语,或曰释义性词语,是一种非图式普通策略词汇,具有词义量少、语境依赖程度高的特点;
Procedural or defining words and expressions, which are non-schematic, belong to a general strategic vocabulary.
词汇语境提示应用于英汉翻译中可以消除多义或歧义、指出某些指称词的所指以及解决表面搭配不当和词义空泛等。
Words as contextualization cues may solve problems in English-Chinese translation arising from polysemy or ambiguity, references of some referring expressions, seemingly improper…
词汇语境提示应用于英汉翻译中可以消除多义或歧义、指出某些指称词的所指以及解决表面搭配不当和词义空泛等。
Words as contextualization cues may solve problems in English-Chinese translation arising from polysemy or ambiguity, references of some referring expressions, seemingly improper…
应用推荐