最佳实践三:重用语义集成资产。
模式一:点对点语义集成。
模式二:轮辐式语义集成。
为了实现地理本体之间的语义集成,提出了基于范畴论的方法。
To realize the semantic integration between geo-ontology, a category theory method is proposed in which the geo-ontology is viewed as abstracted objects of category.
由于采用了竖井工作方法,每个组的语义集成和数据处理逻辑可能略有不同。
As the result of a siloed approach, each group may have slightly different semantic integration and data processing logic.
明显地,语义集成引入了语义一致性的概念,这暗示了配置管理和版本控制。
Clearly, semantic integration introduces notions of semantic consistency, which have implications for configuration management and version control.
成功的语义集成的关键在于胸怀长远目标,然后以增量方式向战略远景靠近。
The key to successful semantic integration is to think big, yet act incrementally towards strategic vision.
无论相信与否,许多ESB和EII项目仍然在SOA中进行点对点的语义集成。
Believe it or not, many ESB and EII projects still perform point-to-point semantic integration in SOA.
论文以信息查询中的语义集成为例,提出一个改进的信息语义维护模型。
The paper takes semantic integration in information query as an example to propose an improved semantic consistence maintenance model.
毕竟,SOA能很好地与其他体系结构并存,而SOA本身并不能解决信息和语义集成挑战。
After all, SOA works well with other architectures, and SOA by itself doesn't solve information and semantic integration challenges.
95标准制定了拥有语义独立性和稳定性的数据交换B2 MML规范,为企业应用系统提供了语义集成的支持。
B2MML is an semantically independent and stable XML implementation of ISA-95, which supports semantical integration for enterprise systems.
基于本体的异构数据库的语义集成,首先就是要对本体进行构建。本体构建质量的高低直接影响了进一步的应用和研究效果。
The first step of Ontology-based semantic integration of heterogeneous database is to build ontology. The quality of ontology has a direct impact on further application and research.
该模型运用领域知识、语义集成方法和证据组合方法处理模式集成各个阶段的不确定性,并给出了各阶段不确定度的表示和计算方法。
Domain knowledge, semantic integration method and proof combination method are applied in the model. Expression and computing methods of uncertain degree are proposed for every phase.
MD:有关丰富的中间表示(intermediate representation,IR)的早期经验使我们相信工具中真正的语义集成的价值。
MD: Our early experience with a rich intermediate representation (IR) convinced us of the value of true semantic integration within the tools.
语义不匹配和不兼容数据格式是数据集成的主要问题来源,不太可能消失。
Semantic mismatches and incompatible data formats are a staple of data integration and are not likely to vanish.
为了研究这个模式的实际应用,您需要查看与您的合作伙伴端点集成所需的事务语义。
In order to explore actually applying this pattern, you need to look at your transaction semantics required for integration with your partner's endpoint.
与成熟的EAI一样,在SOA中关注点隔离是关键,因此soa中的“集成层”可以执行语义和非语义这两类操作,但是必须在架构层面上把它们隔离开。
In SOA, as in mature EAI, separation of concerns is key, and thus an "integration layer" in SOA might perform both semantic and non-semantic actions, but must keep them separate architecturally.
如果现有的提供者无法满足服务规范的语义特征的要求,集成层的其他部分必须操纵语义特征。
Other parts of the integration layer must manipulate the semantics if the existing providers are unable to satisfy the demands of the semantic characteristics of the service specifications.
广而言之,大多数信息集成都是对语义互操作性进行处理。
In a broader sense, most information integration deals with semantic interoperability.
混搭还帮助您使用不需要复杂编程和中间件技术的语义丰富的数据格式来快速轻松地集成完全不同的数据。
Mashups also help you to integrate disparate data quickly and easily using semantically rich data formats that require neither complex programming nor middleware technologies.
因此,在EAI中“集成”包括语义和非语义操作,“集成层”可以执行这两类操作。
Thus in EAI, "integration" includes both semantic and non-semantic actions, and an "integration layer" can perform both.
语义网将带来更好的数据集成,它允许每个人把自己的数据按照标准的数据格式和任何其它人的数据进行链接。
The Semantic Web will enable better data integration by allowing everyone who puts individual items of data on the Web to link them with other pieces of data using standard formats.
有三种主要的信息集成模式可用于实现语义互操作性:数据联合、数据整合和企业应用集成(EAI)。
There are three major information integration patterns to achieve semantic interoperability: data federation, data consolidation and Enterprise Application Integration (EAI).
JCA允许在集成现有的EIS系统的同时,维持电子商务所需要的正确的事务性语义。
JCA allows you to integrate existing EIS while maintaining correct transactional semantics required for e-business.
集成开发人员可进一步完善这个模型并完成从业务语义到技术语义的翻译。
The integration developer further refines the model and completes translating the business semantics into technical semantics.
语义网的基本思想是通过在网上提供定义好的、相互链接的数据,让网上的数据能被高效、自动地发掘利用、不同的数据能更好地集成,而且还能被各种不同的应用程序加以使用。
It is based on the idea of having data on the Web defined and linked such that it can be used for more effective discovery, automation, integration, and reuse across various applications.
语义Web服务(SWS)可看作是Web服务之上的集成层;它们使用本体作为数据模型并且拥有丰富的概念模型。
Semantic Web services (SWS) can be considered an integration layer on top of Web services; they use ontologies as data model and they have a rich conceptual model.
企业内部的语义互操作性通过轮辐式拓扑来实现,此轮辐式拓扑减少了冗余,并且降低了点对点集成的维护成本。
Semantic interoperability is achieved within an enterprise via a hub-and-spoke topology, which reduces the redundancy and maintenance cost of point-to-point integration.
WS -Reliable消息规范增加了可靠的实施语义,它们是许多B2B集成场景所必需的。
The WS-Reliable Messaging specification adds the reliable delivery semantics required for many B2B integration scenarios.
更好的语义:使HTML和语义Web应用程序更容易集成。
Better semantics: Make it easier to integrate HTML with semantic Web applications.
应用推荐