正当那时,有三个人站在我们所住的房门前,是从该撒利亚差来见我的。
Right then three men who had been sent to me from Caesarea stopped at the house where I was staying.
在该撒利亚有一个人,名叫哥尼流,是义大利营的百夫长。
1at Caesarea there was a man named Cornelius, a centurion in what was known as the Italian Regiment.
亚那和该亚法作大祭司。那时,撒迦利亚的儿子约翰在旷野里,神的话临到他。
2during the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John son of Zechariah in the desert.
弟兄们知道了,就送他下该撒利亚,打发他往大数去。
30when the brothers learned of this, they took him down to Caesarea and sent him off to Tarsus.
那时,先知哈该,和易多的孙子撒迦利亚,奉以色列神的名向犹大和耶路撒冷的犹大人说劝勉的话。
Then the prophets, Haggai the prophet, and Zechariah the son of Iddo, prophesied unto the Jews that were in Judah and Jerusalem in the name of the God of Israel, even unto them.
哈该和撒迦利亚鼓励犹太人重建神殿。
They were encouraged by Haggai and Zechariah to build the Temple of God.
这个节目聚焦在数个地点,其中包括该撒利亚港。
The show focuses on several places, including the Harbor at Caesarea.
其他两位是哈该和撒迦利亚。
犹大长老,因先知哈该,和易多的孙子撒迦利亚,所说劝勉的话,就建造这殿,凡事亨通。
And the elders of the Jews builded, and they prospered through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo.
徒二五13过了些日子,亚基帕王和百尼基氏来到该撒利亚,问候非斯都。
Acts 25:13 Now when some days had passed, Agrippa the king and Bernice arrived at Caesarea and greeted Festus.
徒十24又次日,他们进入该撒利亚,哥尼流已经召齐了他的亲属密友,等候他们。
Acts 10:24 and on the next day they entered into Caesarea. And Cornelius was awaiting them, having called together his relatives and intimate friends.
徒二五1非斯都到省上任,过了三天,就从该撒利亚上耶路撒冷去。
Acts 25:1 Festus therefore, having come into the province, after three days went up to Jerusalem from Caesarea.
非斯都却回答说、保罗押在该撒利亚、我自己快要往那里去。
Festus answered, "Paul is being held at Caesarea, and I myself am going there soon."
路三2亚那和该亚法作大祭司。那时,撒迦利亚的儿子约翰在旷野里,神的话临到他。
Lk. 3:2 During the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John the son of Zachariah in the wilderness.
犹大长老因先知哈该和易多的孙子撒迦利亚所说劝勉的话,就建造这殿,凡事亨通。
And the elders of the Jews builded, and they prospered through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo.
徒九30弟兄们知道了,就送他下该撒利亚,打发他往大数去。
Acts 9:30 But when the brothers realized it, they brought him down to Caesarea and sent him forth to Tarsus.
所以,所罗巴伯、约书亚、以斯帖、尼希米、撒迦利亚、哈该接连出场,带来第一次的归回。
As a result, Zerubbabel, Jeshua, Esther, Nehemiah, Zechariah, Haggai…succeeded one after another to bring about the 1st RETURN.
所以,所罗巴伯、约书亚、以斯帖、尼希米、撒迦利亚、哈该接连出场,带来第一次的归回。
As a result, Zerubbabel, Jeshua, Esther, Nehemiah, Zechariah, Haggai…succeeded one after another to bring about the 1st RETURN.
应用推荐