该剧院是一座未来派的钢筋玻璃结构建筑。
剧院之所以取消该剧的上演是考虑到当时阿里尔沙龙生命垂危,加之哈马斯在巴勒斯坦赢得大选,这出戏剧的上演势必太具争议。
The theatre was concerned that the play would be too controversial in the wake of Ariel Sharon’s collapse into a coma and Hamas’s election victory in the Palestinian territories.
我曾有幸在AustinParamount剧院观看(该剧院经常放映老片-译注),静寂中,第一次听到法语。—然后是结尾雷鸣般的掌声。
I once had the privilege to see "Casablanca" screened at the Paramount in Austin and heard the stillness as the first words in French sounded — then the thundering applause at the end.
剧院担心该剧过于争议,因为紧随而后的是阿罗·沙隆陷入昏迷和哈马在巴勒斯坦地区选举的胜利。
The theatre was concerned that the play would be too controversial in the wake of Ariel Sharon's collapse into a coma and Hamas's election victory in the Palestinian territories.
剧院担心该剧过于争议,因为紧随而后的是阿罗·沙隆陷入昏迷和哈马在巴勒斯坦地区选举的胜利。
The theatre was concerned that the play would be too controversial in the wake of Ariel Sharon's collapse into a coma and Hamas's election victory in the Palestinian territories.
应用推荐