自然之美激发许多诗人的灵感。
我的灵感来自像波德莱尔和雅克·普莱维尔这样的诗人。
My inspiration comes from poets like Baudelaire and Jacques Prévert.
两位诗人都是从乡村得到他们的灵感。
有时候为了抓住转瞬即逝的灵感,雪莱(英国浪漫主义诗人)的字迹就近似于一条水平线。
The handwriting of Percy Shelley sometimes approached horizontal in the effort to seize inspiration on the wing.
月球看起来似乎不曾改变,就像千万年来它一直就在那里那样,掌控着地球的潮水涨落,经历着自身的一月一次的阴晴圆缺和激发诗人和情人们的灵感与情思。
The Moon seems unchanging, as if for eons it has been there, controlling the tides, going through its phases every month and inspiring poets and lovers.
一些诗人和哲学家选择生活在孤独的,因为他们可以在这找到灵感。
Some poets and philosophers choose to live in solitude because they can find inspiration in it.
它们沿着漓江坐落,激发了数个世纪来的中国诗人和艺术家们的灵感。
The formations line much of the Li River and have inspired Chinese poets and artists for centuries.
十一人早已散成若干个小群体,拍客寻找镜头喜欢的地方,诗人去寻找能点燃灵感的场景。
Eleven people have been dispersed into several small groups, making the search for love scenes where the poet to find inspiration to light the scene.
西湖美景给了许多诗人灵感而创作出他们伟大的诗篇。
The beauty of the West Lake inspired a lot of poets to write their great poetry.
英国著名的湖区,位于西北部坎布里亚郡,它拥有壮观的精致,曾经激发了英国国内一些最为著名的诗人和小说家的灵感。
England's famed Lake District, in the northwestern county of Cumbria, boasts breathtaking scenery that has inspired some of the country's most famous poets and novelists.
诗人的创作灵感与对生命的体验、人生的经验都凝聚于意象中。
Poet's creation inspiration and experience to the life are both condensed in image.
痛苦给了自白派诗人生存最真切的体验和创作的灵感,同时也带给了他们毁灭性的灾难:以死来摆脱无法忍受的痛苦。
Pain and suffering equipped confessional poets with the truest experience of existence and inspirations for literary creation, but at the same time ruthlessly destroyed them in the end.
他是能够从中国处处阴暗的角落散落着的垃圾般的人物中读取生灵的天才,他的电影是富有灵感的诗人的写实纪录。
As a genius capable of identifying the people amid rubbish-like personages scattered among various dark corners in China, his films are factual records marked by poetic inspirations.
这对诗人是一个非常好的幻景,把自己看做是一位有灵感的诗人,但这儿还有些怪异的事情。
This may seem to be a perfectly reasonable vision for a poet considering himself to be an inspired poet to have, but there's something peculiar here.
事实上,浪漫主义诗人受到柏拉图主义关于模仿、灵感和想象方面理论的启发,进而形成了自己的宣言和理论。
The influence that Platonism especially the theory of imitation, inspiration and imagination has exerted on romantic poets and their poetry is analyzed.
是的,有黄鹤楼,始建于公元223年,曾激起许多著名诗人的创作灵感,包括李白。
Yes, there is a Yellow Crane Tower which was built in 223 A. D. and impressed many famouspoets, including Libai.
我的回答是这样:灵感并不是诗人或者广义地说艺术家们所特有的权利。
But my answer is this: inspiration is not the exclusive privilege of poets or artists generally.
对于那些诗人,作家等等来说,他们仍将会在追寻刺激的生活中不断地发挥自己创造性的灵感。
For those poet, writer, etc., who will still searching for an exciting life ceaselessly in play your own creative inspiration.
寻找灵感?移动端的诗人!
总之,它充分体现了古琴音乐带给诗人的充沛的灵感和丰富的想象力,同时也体现了古琴音乐与诗歌的完美结合。
In short, it fully embodies the Guqin music to poetry, there is ample inspiration and imagination, but also reflects the Guqin music and poetry of the perfect combination.
浪漫主义时代强调情感胜过理智,而其最伟大的诗人,除以上提及的两位以外还包括拜伦、雪莱和济慈,重新转向大自然与他们的内心世界寻求灵感。
The romantic age stressed emotion over reason, and its greatest poets, including also Byron, Shelly and Keats, turned to nature and their inward self for inspiration.
如果真的有灵感,当代诗人也作不出明确的回答。
Contemporary poets answer evasively when asked what it is, and if it actually exists.
《升华之旅》将展出李氏最新的一系列陶瓷作品,其灵感来自十四世纪的意大利诗人但丁·阿利吉耶里的名作——《神曲》。
"Sublime Journeys" showcases Lee's latest collection of ceramics works inspired by the 14th century Italian Poet, Dante Aligheiri's pre-eminent literary work, "the Divine Comedy".
鱼跟虾给咱们食品,鸟儿给诗人幻想跟灵感,甚至是简略的苍蝇也为迷信家供给新的研讨信息。
Fish and shrimp give people foods; birds give poets new ideas and ideals; even a simple fly offer scientists new information for research.
在诗人海一样宽广的心中充满了美妙的旋律,诗韵、诗格、每一个诗步似乎都变成了跳动的音符,激发着他的灵感,牵动着他的诗情。
His poetry is musical and emotional and each syllable sounds like a musical note, from which the poet drew his inspiration of poetry.
马可波罗对忽必烈避暑宫殿中散发的珠宝光辉啧啧称奇。shang—tu——英文诗人柯尔律治的杰作,就是来自“xanadu(夏都)”的灵感。
Marco Polo marveled at the jeweled splendor of Kublai Khan's Summer Palace, Shang-tu — the inspiration for the "Xanadu" of English poet Coleridge's work.
马可波罗对忽必烈避暑宫殿中散发的珠宝光辉啧啧称奇。shang—tu——英文诗人柯尔律治的杰作,就是来自“xanadu(夏都)”的灵感。
Marco Polo marveled at the jeweled splendor of Kublai Khan's Summer Palace, Shang-tu — the inspiration for the "Xanadu" of English poet Coleridge's work.
应用推荐