试着保持冷静,告诉我发生了什么。
轮到我时,我试着保持冷静,面带笑容地走上台。
When it was my turn, I tried to stay calm and walked onto the stage with a big smile.
即使你在一个非常紧急的时间内操作,在你进行操作时,也要试着保持冷静,和镇静。
Even if you're operating under a tight deadline, try to remain calm, and collected, as you proceed.
如果你不得不在生产车间内私自处理一个私人恩怨,那么尝试冷静下来,使用一些没有威胁性的语言,试着保持与对方谈话,然后警报公司安全部门
If you have to deal personally with aviolent individual within your own department, try to stay calm, usenonthreatening language, try to keep the person talking, and alert company security.
我试图保持冷静,给他们看我空着的双手,不顾一切地试着看他们凶恶的面孔。
Trying to look calm, I showed them my empty hands and desperately tried to look unthreatening.
我的意见是,试着对这种比较保持警惕,当你发现这种意识时,试着这样:冷静,告诉自己“停下来!”
My quick advice: try to be aware of when you start comparing yourself to others... once you've developed this awareness, try this trick: stop yourself. Tell yourself, "stop that!"
如果没有人受到伤害,没有人离职,那么就保持冷静试着挽回局面别再让别人也不开心啦。
If no one is hurt and no one is getting fired, then try to remain calm and rectify the situation without getting everyone upset over it.
李奥:塔米,快叫救护车!不要动,温迪。试着放轻松,保持冷静。
Leo: Quick, Tammy, call an ambulance! Wendy, don't move. Just try to relax and stay calm.
当你生气的时候你是非常容易发脾气的,但是试着尽量对你女儿保持冷静,以便给她创造一个安静的睡眠环境。
It is very easy to lose your temper and get cross when you are angry, but try and remain calm with your daughter so that you create a calm sleepy environment. Good luck and we will discuss it more.
帕托在训练中很自然的表现也得到了大家的好评:“我会试着场下场上都保持冷静,我也会尝试着为我自己,也为球队做到最好。”
Pato has been praised straight away for his great performances during training, which were spontaneous: "I try to be calm on and off the pitch, and I try to do the best thing for me and the team."
帕托在训练中很自然的表现也得到了大家的好评:“我会试着场下场上都保持冷静,我也会尝试着为我自己,也为球队做到最好。”
Pato has been praised straight away for his great performances during training, which were spontaneous: "I try to be calm on and off the pitch, and I try to do the best thing for me and the team."
应用推荐