大象试图跟上水里快速移动的鳄鱼,不再小心翼翼。
The elephant was trying to keep up with the fast-moving crocodile in the water and became careless.
针对越来越多的网络犯罪,法律正试图跟上实际需要的步伐。
As with many Internet crimes, the law is struggling to keep up.
她还试图跟上我,但我在一个隐蔽的小巷中把她甩掉了。
She tried to follow me, but I lost her in a secluded alleyway.
而沃克说,“我在这儿步履蹒跚地试图跟上形势,而她却好像有用不尽的能量。
“Here I am lumbering along to catch up, while she has so much energy, ” Walker says.
他穿过树木奋力跑着,试图跟上奈提莉。 而她轻松地攀爬跳跃着,就像一只蜘蛛猴。
大型、中型和小型企业的安全环境变得日益复杂,当他们试图跟上新的威胁保护的时候。
Security environments of large, medium and small companies are becoming more complex as companies try to keep up with new threat protections.
我喜欢范甘迪在这场比赛中的调整,他派上一大批速度快的后卫,试图跟上太阳的节奏,尤其是防守的时候。
I like the adjustment JVG made in the game. He put in a bunch of quick guards that can keep up with the Suns, especially defensively.
当我身处吵闹的或者精力旺盛的人群中时,我感到自己试图跟上他们,或者可能抗拒他们,经常都是无意识地。
When I am around loud or hyper people, I find myself trying to keep up with them or perhaps defending myself against them, often unconsciously.
詹姆斯库克大学研究人员麦克洛克林称:“仿佛我们在试图跟上科技的脚步,因而行事不得不更快速、更高效。”
"It's almost as though we're trying to emulate the technology and be speedier and more efficient, " James Cook University researcher Dr Aoife McLoughlin said.
汤普金斯在这时不得不解释他错过了第二课-尽管如此,但是他还是试图通过看笔记跟上进度。
It was here Mr. Tompkins had to explain how he had missed it-but was nevertheless trying to catch up by reading the notes.
汤普金斯在这时不得不解释他错过了第二课-尽管如此,但是他还是试图通过看笔记跟上进度。
It was here Mr. Tompkins had to explain how he had missed it-but was nevertheless trying to catch up by reading the notes.
应用推荐