该模型继承了传统特质分类研究中的“词汇假设”思想和因素分析方法.并在选词标准及方法的客观性上有所改进和提高.在“大五”基础上增加了两个评价维度。
The Big-Seven improved the objectiveness of the method and criterion for selecting trait descriptors, and put forward two additional evaluative dimensions on the basis of the Big-Five model.
本文主要关注命名标准的语义和语法部分,并假设组织中已有定义良好的词汇列表。
This article concentrates on the semantics and syntactic parts of a naming standard, and assumes that a list of approved terms is well defined in an organization.
例如,假设您正使用词汇“marketingchicken”对您的计算机进行搜索。
For example, suppose you are searching your own machine for the terms "marketing chicken." the search engine might return a list of results for those terms, together with the following facets.
翻译的假设是人性有着某个共同含义的有限集合。每种语言有一个词汇是和那里面的一个含义。
Translation assumes that humanity has some finite collection of meanings in common and that each language has a word for each meaning.
应用精心挑选小三无意义词汇,可以测验语言学科里很多基础人肉探索假设。
The use of well-chosen nonsense words makes possible the testing of many crucial hypotheses in the field of language learning.
第三章针对实验进行论述,包括提出假设,材料和实验对象及词汇的选择原则及实验内容。
Chapter three mainly deals with the study, which includes the hypothesis, participants and material selection, and the experiment.
应用精心筛选滴无意思词汇,可以测验语言学科里很多根本得假设。
The use of well-chosen nonsense words makes possible the testing of many basic hypotheses in the field of language learning.
本文假设,联结对词汇习得有显著效果。
有关儿童习得词汇的研究主要有三种理论假设:联想学习理论、制约原则论和社会语用理论。
As to the study of child language acquisition, there are there basic theories about how young children learn new words: associative theory, constraints theory and social-pragmatic theory.
词汇附带习得; 任务投入量假设;写作;阅读;
Incidental Vocabulary Learning; Involvement Load Hypothesis; Writing; Reading;
应用精心挑选小三有时义词汇,能够考查措辞学科里很多基础人肉搜索假设。
The use of well-chosen nonsense words makes possible the testing of many fundamental hypotheses in the field of language learning.
根据认知心理学中的假设检验理论和一些相关的认知心理学研究及试验可以证明猜测策略是十分可行并且重要的词汇学习策略。
Based on the Hypothesis-Testing theory and some other relevant theories of cognitive psychology, guessing strategy could be considered as an important learning strategy for the vocabulary learning.
该假设认为“任务引发的投入量”越高,该任务对附带词汇习得的效果越好。
The hypothesis claimed that the higher the involvement load, the better the retention of the target words.
针对该问题文章提出了研究假设释义在二语心理词汇重组过程中具有积极的影响作用。
The present study will investigate the effect of paraphrase on restructuring the second language mental lexicon.
本研究设计实验且实验结果拒绝了两个零假设,即:其一,基于语义框架的二语词汇习得模式对于第二语言词汇接受的量度不产生任何影响。
Empirical study was also conducted and the results refused the two null hypotheses: Firstly, frame-based SLVA model does not positively correlate with SLV enlargement.
本研究采用研究句子制约效应的传统任务——词汇决定任务,对延迟进行控制,设计了一系列实验,对句子制约效应产生机制的两种假设作出检验。
Researcher designs 4 lexical decision experiments controlling stimulus onset asynchrony(SOA) in order to examine the two hypotheses of the mechanism of the effects of sentence constraint.
本研究采用研究句子制约效应的传统任务——词汇决定任务,对延迟进行控制,设计了一系列实验,对句子制约效应产生机制的两种假设作出检验。
Researcher designs 4 lexical decision experiments controlling stimulus onset asynchrony(SOA) in order to examine the two hypotheses of the mechanism of the effects of sentence constraint.
应用推荐