这条引证让我想到了计算机技术给词典编撰所带来的变革。
This citation leads me to reflect on the change in dictionaries brought by computers.
利用日汉平行语料库自动获取汉语译词无论是在词典编撰,还是在自然语言处理领域都有着广泛的应用。
Using JapaneseChinese parallel corpus to retrieve the Chinese equivalents automatically is generally applied not only in editing dictionaries but also in the field of natural language processing.
一位早期词典编撰者将老鼠(mouse)定义为“一种众所周知的动物”,这或许更多是先验知识,而不是对它的证明。
An early dictionary compiler defined mouse as "an animal well known," which assumes perhaps more prior knowledge than can be justified.
词典编撰涉猎范围甚广,与语言学的理论密不可分,例如语言学中的词汇学、文体学、语义学、语用学、类型学、语料库语言学等。
It covers wide range, closely connects with linguistics, such as stylistics, semantics, pragmatics, lexicology, typology and universals, and text linguistics corpus linguistics.
作者从语义学的角度讨论了类典型理论运用到语义研究上所取得的成果,指出这些成果的应用前景,包括对词典编撰学的可能应用前景。
This thesis, on one hand, discusses the application of prototype theory to the study of semantics, pointing out that some ideas of word meanings are worthy of lexicographers' consultation.
我们在编撰本词典的术语和释义时,考虑到了各类不同背景的读者群。
As we compiled the terms and definitions in this dictionary, we had in mind a variety of readers from different backgrounds.
他花了27年的时间来编撰这部词典。
从1911年的时尚世界里涌现出来的词语展示,自亨利·福勒和乔治·福勒兄弟在根西岛的住所编撰第一版牛津简明英语词典以来,世界发生了多大的变化。
Words from the fashion world of 1911 show how much the world has changed since brothers Henry and George Fowler compiled their first edition in their Guernsey cottage.
这本优秀的词典是编撰者艰辛劳动的成果。
This remarkable dictionary represents the fruits of their labors.
䒶英语用法发生了一次大变化,那就是在诺厄·韦伯斯特编撰的《美国英语词典》的那个时期,这本词典体现了美国英语的特色。
One big change in English usage happened when Noah Webster wrote the American dictionary of the English language, giving American English its own identity.
《实用英汉双解词典》编撰的后期工作仍然很艰巨。急需吸纳海内外志英语专业人士参加编辑工作。
The compiling work of later period is still arduous. So, it's urgent to recruit some Enlish elites at home and abroad to participate in editorial work.
它的客观性与描述性对六十年代以后英语词典的编撰产生不小的影响。
And its objectivity and descriptiveness have had great influence on the English dictionary compilation since 1960s.
此外,本文的研究具有一定的实用意义,即对各类汉语词典的编撰和对外汉语教学等都有所帮助。
We also believe that this study has some practical significance, namely, it is helpful for compiling various types of Chinese dictionaries and teaching Chinese as a foreign language.
“我想我们将要失去这座城市的语言环境了。”钱乃荣,一位六十五岁的教授,同时也是上海话词典的编撰者。
"I think we need to loosen the city's language environment," said Qian Nairong, 65, a professor and author of a dictionary on the Shanghainese language.
在我看来,MichaelBarr和Jack Ganssle是承担编撰嵌入式系统词典这一任务的理想人选。
To my mind, Michael Barr and Jack Ganssle are ideal candidates for the task of compiling an embedded systems dictionary.
编撰词典需要做年夜量的义务。
希望本文对未来的英汉学习型词典的研究和编撰有所启发。
Hopefully, this study will give some Suggestions to the future research on the compilation of ECLDs.
希望本文对未来的英汉学习型词典的研究和编撰有所启发。
Hopefully, this study will give some Suggestions to the future research on the compilation of ECLDs.
应用推荐