即使在今天,仍有一半的社区居民表示愤怒、沮丧或感到受到埃克森石油公司的欺骗——在漫长的法律诉讼程序后法庭系统也得出了相同结论。
Even today, about half of those in the community report feeling angry, frustrated, or cheated by Exxon - and by the court system, after drawn-out litigation.
由于意大利法律诉讼中在得出结论之前有暂停的规定,过去他总能免于处罚。
In the past he has often got off thanks to Italy's generous provision for "timing out" legal proceedings before they can be concluded.
海事诉讼鉴定结论在认定案件事实,明确法律关系中起着举足轻重的作用。
Conclusion Identification of the Marine proceedings that the facts of the case, a clear legal relationship plays an important role.
结论:我们认为疗效的重要预测因子包括工作状态、感觉功能、牵涉诉讼和活动障碍评分高。
Conclusion. We found that important predictors of outcome were work status, sensory function, involvement in litigation, and higher disability scores.
我国传统诉讼法学理论将判决解释为法官对案件实体问题的决定,这种解释忽略了法官在得出结论之前的推理和论证的重要性。
In traditional theory of procedural law, judgment is interpreted as the decision on substantive facts of the case, which neglects the significance of reasoning and argumentation before judgment.
结论:法医病理学鉴定对处理医疗事故争议诉讼案件起积极作用。
Conclusion: Forensic pathological expertise plays an active role in handling lawsuits involved medical negligence dispute.
最高法院的结论指出:在本案中,这个未婚夫有权就职场中发生的非法报复行为对雇主提起诉讼。
The court concluded that in such a case the future husband has the legal authority to Sue the employer for an illegal act of workplace retaliation.
综上所述,得出结论,应从事中和事后两个方面对案外人在诈害诉讼中的权利进行救济。
To sum up, the conclusion should be engaged in and after a person who is not involved in the case at two aspects of the fraud victims rights litigation relief.
在对证据作出结论后,当事人向主持的官员提交建议的事实认定、结论和诉讼案情摘要。
At the conclusion of the testimony, the parties submit proposed findings and conclusions and legal briefs to the presiding officer.
随着专家介入诉讼,英美法系和大陆法系的诉讼程序中形成了各具特色的专家意见——专家证言和鉴定结论。
In the litigation process of expert involved, the common law system and civil law system have developed different expert opinions-expert testimony and expert conclusion.
在司法实践中,不确定性鉴定结论的客观存在制约了鉴定结论在诉讼中的作用。
In the judicial practice, the existence of uncertain conclusion of appraisal has objectively restricted its functions in the lawsuit.
从规范分析的角度,对测谎结论的证据价值与证扰能力展开了分析,并认为测谎结论的完全可以在刑事诉讼中作为证据使用。
The paper analyses the value of evidence and the weight of proof from the canonical analysis and suggests that the polygraph conclusion can be used as evidence in the criminal procedure.
威利斯说诉讼针对经销商尚未得到结论。
Willis said the lawsuit against the dealer had not been dropped.
司法鉴定结论作为确定事实的法定证据,对诉讼、仲裁、行政执法等公正性起着重要乃至决定性作用。
As the legal evidence which determines facts, judicial expertise plays an important role, even a decisive role in the impartiality of lawsuit, arbitration and enforcement of administration law.
同一认定鉴定结论,属我国诉讼法中之法定证据。
The expert's conclusion of identity recognizance is one of a kind of legal evidence.
根据这一结论,可以说,原告用尽行政的救济方法遭到失败,因此给予救济的诉讼请求也遭失败。
In its conclusion, it said that "plaintiffs have failed to exhaust their administrative remedies and have therefore failed to state a claim upon which relief can be granted."
本文除引言和结论外,共分为四章:第一章阐述环境公益诉讼的基本概念。
Besides introduction and conclusion, this thesis is constituted of four parts. The first chapter introduces some basic definitions of environmental public interest litigation.
司法鉴定制度是我国司法诉讼制度的重要组成部分,司法鉴定结论在我国三大诉讼法典中被规定为法定证据。
The judicial testimonial system is the main part of prosecution law system in China. Testimonial result has been stipulated in the three main laws as legally acquired evidence.
我国现行三大诉讼法中都将司法鉴定结论作为其诉讼证据的一个种类。
There exists many problems in the actuality of the present forensic science system in our country.
最后,文章得出结论,认为应在我国的民事诉讼中区分三种不同的诉讼类型,以指导实践操作。
At the end of the dissertation, the author emphasized her opinion that the Action for Formation should be established in the Chinese civil procedure system.
第三章通过中外法律的相关规定的对比,对我国刑事诉讼实践中关于鉴定结论的几个主要热点问题进行了理论分析和总结。
Chapter 3 Through comparison of the relevant provisions of the foreign law, criminal practice on several major issues concerning the conclusions of the theoretical analysis and summary.
第三章通过中外法律的相关规定的对比,对我国刑事诉讼实践中关于鉴定结论的几个主要热点问题进行了理论分析和总结。
Chapter 3 Through comparison of the relevant provisions of the foreign law, criminal practice on several major issues concerning the conclusions of the theoretical analysis and summary.
应用推荐