整个诉讼开始时我二十六岁。
从当事人到法院提起诉讼开始,诉讼方面就有诸多的障碍。
Prosecution has a lot of litigation obstacles when the party institutes legal proceedings to the court.
最高法院受理一起针对沃尔玛歧视女职工的集体诉讼,该诉讼开始于2001年。
A class-action lawsuit which began in 2001 and alleges that Walmart pays its female workers less than male staff in equivalent jobs reached the Supreme Court.
这场法律诉讼开始于2007年,诉讼双方是现已被甲骨文收购的太阳微系统公司和网泰信息存储公司。
The legal action began in 2007 between Sun Microsystems, which was bought by Oracle, and NetApp.
现行民事诉讼法关于起诉条件的设置标准过高,实质是将实体判决要件等同于起诉条件以及诉讼开始的条件。
The Civil Procedure Law currently in effect has a problem because the standard of the requirements to commence an action is too strict.
他们正开始对他进行刑事诉讼,因为他违反了政党资助法。
They are beginning criminal proceedings against him for breaking the law on financing political parties.
他们已开始对提及一件绯闻的两本出版物进行法律诉讼。
They have started legal proceedings against two publications which spoke of an affair.
艾琳开始对工厂提起法律诉讼。
这些妇女有时嫁给外国男人,希望能够移民到其他国家,或者提高生活水准,当他们的愿望得不到满足时,就开始了离婚诉讼,王说。
These women sometimes marry foreign men hoping to immigrate to another country or have a higher standard of living, and when their aspirations are not met, they start divorce proceedings, Wang said.
这次意外让厂商们不再担心法律诉讼,他们开始生产这种背心。
The incident helped get manufacturers to stop worrying about legal action. They began making the vests.
现如今,只要人们对银行存在着共同的不满,便可以向法院提出诉讼,但前提条件是他们必须从开始就能够证明自己的身份并做好了经历一大堆冗长繁琐的法制程序的准备。
At present, if people have a common grievance they may be added to a court action, but only if they identify themselves from the outset and are prepared to leap through cumbersome legal hoops.
一旦诉讼程序开始,委员会将会要求公司提交关于他们所面对的潜在责任的专家证言。
Then, once aproceeding has begun, the FASB rules would have companies reporting experttestimony on the potential liabilities they face.
但是现在,美国最高法院颁布了一条里程碑似的法规使医疗设备公司对于棘手的医疗诉讼的恐惧感开始消失。
But now, after a landmark ruling by the American Supreme Court, the spectre of a blunderbuss of liability suits may have receded.
本周的诉讼仅仅是法律争议的开始;大量的听证会预计要到9月份才会开始。
This week's proceedings were only the start of the legal skirmishing; substantive hearings are not expected to begin until September.
但是,自继承开始之日起超过二十年的,不得再提起诉讼。
No legal proceedings, however, may be instituted after the expiration of a period of 20 years from the day succession began.
Shields女士表示,在正式开始法律诉讼前,她要征集5千个签名。
Shields says she wants 5, 000 co-signatories before initiating legal proceedings.
对我来说,诉讼程序没有结束,才只是刚刚开始。
For me, the proceedings were not ending, but just beginning.
在英国,这可能很快导致开始离婚诉讼,然后开始申请意外事件生活费,这一申请包括有关诉讼费的规定。
In England, that may be followed by a swift move to initiate divorce proceedings, and then an emergency maintenance application that includes provision for legal costs.
从九月份开始,它将提供一种离婚险:如果英语婚前协议面临法律诉讼,那它将付清一切费用。
From September it will offer a kind of divorce insurance that will pay out if English prenuptial agreements are subject to a legal challenge.
公司老板一开始持拒绝态度,但是在法律诉讼、董事会日渐动摇、尖酸的攻击面前,他们退却了,至少看起来是这样。
Biogen Idec's bosses resisted at first, but in the face of lawsuits, boardroom manoeuvring and acrimonious attacks they relented-or so it seemed.
在美国,一系列诉讼案即将开始。
一些投资者也开始有了为他们的基金投保的需求,从而避免为支付诉讼费而额外付款的风险。
Some investors have also started to demand that their funds buy insurance, to avoid the risk that they might use their money to pay legal fees.
很快,他们开始了一场法律诉讼,争夺我们曾经租住多年的公寓。
They then quickly started a legal battle over the condition of the rental property in which we had lived for several years.
这些诉讼风险增加了开始,迫使医生们在进行无必要的检测时进行[font=宋体]“防御式医疗”。
The risk of being sued pushes up costs, obliging doctors topractice “defensive medicine” in the shape of needless tests and procedures.[/align]
这些诉讼风险增加了开始,迫使医生们在进行无必要的检测时进行[font=宋体]“防御式医疗”。
The risk of being sued pushes up costs, obliging doctors topractice “defensive medicine” in the shape of needless tests and procedures.[/align]
应用推荐