尽管如此,战后数年的水文勘察工作最终证明,的确有在萨马拉附近建设一座电厂的必要性。
However, the after-war years were marked by hydrogeological investigations which proved appropriateness of plant construction next to Samara.
因此战后的和平并不标志着民族主义的消褪,而是证明了其“成功”。
Thus the post-war peace may not mark a defeat for ethnic nationalism, but rather demonstrates its “success”.
在战后的岁月里,索姆河成了一个典型,证明着战争带来的巨大浪费与战争本身的毫无意义,它不仅象征着战争的幻灭,也象征着英雄主义这概念的幻灭。
In the postwar years, the Somme exemplified the waste and futility of battle, symbolizing disillusionment not only with war, but with the very idea of heroism.
西方发达国度和战后新兴工业国度的实践证明,高等学校在区域经济与社会发铺中起着举足轻重的作用。
The practice in western developed countries and post-war industrial countries has proven that the higher education plays vitally important role in regional economic and social development.
西方发达国度和战后新兴工业国度的实践证明,高等学校在区域经济与社会发铺中起着举足轻重的作用。
The practice in western developed countries and post-war industrial countries has proven that the higher education plays vitally important role in regional economic and social development.
应用推荐