证券登记结算机构应根据本管理办法制定相应规定。
The securities registration and clearing institutions shall, in accordance with the related measures, formulate the corresponding provisions.
证券登记结算机构以风险基金赔偿后,应当向有关责任人追偿。
After paying compensations from its risk fund, the relevant securities registration and settlement organization shall seek compensations from those who are responsible for the losses.
第一百五十二条证券登记结算机构应当采取下列措施保证业务的正常进行。
Article 152. Securities registration and settlement organizations shall take the following measures to ensure that their operations will proceed normally.
第一百四十八条证券登记结算机构履行下列职能。
Article 148. Securities registration and settlement organizations are to execute the following functions.
第一百五十一条证券登记结算机构应当向证券发行人提供证券持有人名册及其有关资料。
Article 151. Securities registration and settlement organizations shall supply the list of securities owners and other relevant information to the securities issuers.
证券登记结算机构不得将客户的证券用于质押或者出借给他人。
Securities registration and settlement organizations shall not mortgage their clients' securities or lend them to others.
第一百四十七条设立证券登记结算机构,应当具备下列条件。
Article 147. Before a securities registration and settlement organization is established, it shall have the following conditions.
证券登记结算机构的名称中应当标明证券登记结算字样。
The names of securities registration and settlement organizations shall include "securities registration and settlement."
证券登记结算机构应根据本管理办法制定相应规定。
Thee securities registration and clearing institutions shall, in accordance with the related measures, formulate the corresponding provisions.
证券登记结算机构或者证券公司应当出具书面查询结果并加盖业务专用章。
The securities depository & clearing institution or the securities company shall give written inquiry results and affix its special seal thereon.
证券登记结算机构的名称中应当标明证券登记结算字样。
The name of a securities registrar and clearance institution shall include the words "securities registrar and clearance".
证券登记结算机构应当按照规定以投资者本人的名义为投资者开立证券账户。
A securities registrar and clearance institution shall, in accordance with relevant regulations, open a securities account for the investor in the investor's own name.
证券登记结算机构不得挪用客户的证券。
The securities registrar and clearance institution shall not misappropriate the securities of its clients'.
证券登记结算机构以证券结算风险基金赔偿后,应当向有关责任人追偿。
After settling compensation claims with the proceeds of the securities clearing fund, the securities registrar and clearance institution shall seek recovery from the relevant liable persons.
第一百六十二条证券登记结算机构应当妥善保存登记、存管和结算的原始凭证及有关文件和资料。
Article 162 a securities registrar and clearance institution shall properly preserve the original vouchers of registration, depository and clearance and the related documents and materials.
第一百五十九条证券持有人持有的证券,在上市交易时,应当全部存管在证券登记结算机构。
Article 159 Prior to listing for trading, the holder of securities shall have all of his securities deposited with a securities registrar and clearance institution.
第一百六十条证券登记结算机构应当向证券发行人提供证券持有人名册及其有关资料。
Article 160 a securities registrar and clearance institution shall furnish the issuers of securities with the register of securities holders and related materials.
第十二条证券经营机构和个人应当保证注册登记申请文件真实、准确、完整。
Article 12 the securities operating institutions and individuals shall ensure that the registration application documents be authentic, exact and complete.
现代证券市场的正常运转需要证券交易、证券登记、证券清算和证券托管机构的存在。
The normal operation of modern securities market needs the securities transaction, registration, clearance and depository agencies.
第十七条合格投资者应当委托托管人,在证券登记结算机构代其申请开立一个证券账户。
Article 17. QFII should mandate its custodian to apply for a securities account on its behalf with securities registration and settlement institution.
第一百五十五条证券登记结算机构是为证券交易提供集中登记、存管与结算服务,不以营利为目的的法人。
Article 155 a securities registrar and clearance institution is a not-for-profit legal person that provides centralized registration, depository and clearance services for securities trading.
第三十八条证券交易所、证券公司、证券登记结算机构必须依法为客户所开立的账户保密。
Article 38 Stock exchanges, securities companies and securities registration and clearing institutions shall, in accordance with law, keep confidential the accounts opened for their clients.
第三十八条证券交易所、证券公司、证券登记结算机构必须依法为客户所开立的账户保密。
Article 38 Stock exchanges, securities companies and securities registration and clearing institutions shall, in accordance with law, keep confidential the accounts opened for their clients.
应用推荐