用户访问这些网站的风险由用户自行承担。
品牌商可以用手机访问这些网站,方便地制作自己的视频站点,并从中盈利。
These new sites will allow brands to easily create and monetize their own video-enabled sites for mobile devices.
这些链接网站仅为了您的方便而提供,因此访问这些网站的风险由您自行承担。
These linked sites are only for your convenience and therefore you access them at your own risk.
未安装系统补丁或浏览器保护工具的网民访问这些网站,可能造成电脑中毒或丢失个人隐私信息。
Computers using web browsers without system patches or protecting tools will be infected by the viruses and the computer owners may lose private information when visiting the websites.
此外,今年多个主流门户网站首页悬挂的广告也被植入木马病毒,用户一旦访问这些网站就会中毒。
In addition, the advertisement with pensile this year home page of website of many mainstreams portal also by embedded Trojan virus, once the user visits these websites to be met toxic.
只要将图标从地址栏拖到任务栏并将它定在跳转列表的顶部。现在您瞬间就可以访问这些网站,无论Firefox当时开启与否。
Just drag the icon from the address bar down to the taskbar icon to pin it to the top of the Jump list-now you can get to those websites in a flash, whether Firefox is open at the moment or not.
换种说法,很大一部分的人被驱赶向某个随机的链接,而他们根本不知道为什么他们要访问这些网站——或者,甚至,他们在访问什么网站。
In other words, many of these people have been essentially corralled into clicking a random link and may have no idea why they are visiting a particular site - or, indeed, what site they are visiting.
事情就是这样,你们访问这个网站,在下边有这些栏,还有上课的视频。
So, this is what happens. You go to the website, there's all these bars down the side, so there's lecture videos.
韩国人访问这些被和谐的网站时很谨慎,因为如果被抓蹲七年监狱 。
South Koreans are wary of attempting to access such blocked sites because they could face up to seven years in jail if caught.
它可以对网站进行扫描,监测其是否有不正常的行为或是否存在已知的恶意行为,并阻挡用户访问这些站点。
These services scan for Web sites exhibiting unusual behavior or known malicious activity and block those sites from users.
从Facebook上的链接访问这些新闻网站的用户比例较小,但是人数亦随着社交分享功能变得更普遍、操作更简便而迅速壮大。
The proportion of visitors referred from Facebook is smaller, but growing quickly as social-sharing features become more commonplace and easier to use.
这些谁需要对你的爱事务大臣的建议,希望找出有关信息管理外汇帐户或财务事项,或在何时何地把你的下一次旅行,请访问这个网站。
Those who Need advice on your love affairs, want to find out info about managed forex accounts or financial matters, or when and where to take your next trip, please visit this site.
这些谁需要对你的爱事务大臣的建议,希望找出有关信息管理外汇帐户或财务事项,或在何时何地把你的下一次旅行,请访问这个网站。
Those who Need advice on your love affairs, want to find out info about managed forex accounts or financial matters, or when and where to take your next trip, please visit this site.
应用推荐