他设法抓住了岩面下方40英尺处的岩脊。
He managed to cling on to a ledge 40 feet down the rock face.
我设法抓住了她的手。
我设法抓住了那个罐子才未跌落。
在它跌落之前我设法抓住了那个罐子。
在玻璃杯掉到地上之前我设法抓住了它。
男人:设法抓住我的帽子。
我设法抓住了那个罐子,才使它没有跌落。
这位记者设法抓住了时机对首相进行了独家采访。
The reporter managed to get an exclusive interview with the Prime Minister.
的确有人设法抓住铁梯费力爬上了安全的顶层甲板。
Some did manage to claw their way up iron ladders to the safety of the upper deck.
你会遇到各种各样的机会,但你必须设法抓住它们。
All manner of opportunities will come your way, but you must reach out for them.
我们现在得把您留在这儿了,亨利爵士,还要去想方设法抓住斯台普顿呢。
We must leave you here, Sir Henry, and try to catch Staple ton.
尽管如此,邓纳姆和他的妻子南希仍然设法抓住了对他们、甚至对上百万美国老年人来说深为重要的东西。
But Dunham and his wife, Nancy, still managed to hold on to something deeply important to them - and to millions of other older Americans.
王子设法抓住了边缘,而达哈卡则跌跌撞撞摔入了黑暗之中,但是最后它还是尝试用触手来把王子拉下来。
The Prince manages to grab hold of a ledge, while the Dahaka tumbles down into the darkness below, but not before making a last attempt to pull the Prince down with him by using his tentacles.
有人抓住他,但他设法挣脱了。
那只狗差点抓住你,你是怎么设法逃脱的?
How did you manage to run away when the dog almost caught you?
她一生中遇到了各种各样的机会,但没有设法去抓住它们。
She has met with all sorts of chances in her life, but has never reached out for them.
她设法逃离,因此我抓住了她的脖子。
有的是忙于对未来的担心,有的则是为过去犯下的错误,还有的是小心怕被抓到,或者想方设法要抓住别人。
Some are too busy worrying about the future or mistakes they've made in the past. Others are preoccupied with not getting caught or thinking of ways to catch someone else.
有的是忙于为未来担心,有的则是为过去犯下的过错,还有的是小心怕被抓到,或者想方设法要抓住别人。
Some are busy worried about the future. Or mistakes they've made in the past. Others are preoccupied with not getting caught. Or thinking of ways to catch someone else.
有的是忙于为未来担心,有的则是为过去犯下的过错,还有的是小心怕被抓到,或者想方设法要抓住别人。
Some are busy worried about the future. Or mistakes they've made in the past. Others are preoccupied with not getting caught. Or thinking of ways to catch someone else.
应用推荐