一些目击者不得不在众多电视摄像机和记者的围堵下穿行。
Some of the witnesses had to run the gauntlet of television cameras and reporters.
一名目击这次处决的《纽约先驱报》记者毫不怀疑这件事留给他的影响:“处决凯姆勒的场面太恐怖以至于无法描绘。”
A New York Herald correspondent who witnessed the execution left no doubt about its effect on him: "the scene of Kemmler's execution was too horrible to picture."
另外,WikiLeaks还派出两名记者到巴格达证实此事,探寻未知部分并且对目击证人及其家人进行跟进采访。
In addition, WikiLeaks sent two correspondents to Baghdad to verify the stories, fill in some blanks and conduct follow-on interviews with eyewitnesses and family members.
目击人JoshBetters告诉邮报记者:“透过周围的人群你仍然可以听见他在一直大声的尖叫,有人抓住他的手,对他进行安慰。”
"He was screaming, and you could hear him over the people crowded around him," witness Josh Betters told the Post. "Somebody was holding his hand."
这位目击者还给记者出示了他在爆炸发生后用手机拍摄的现场照片,照片中一名伤者倒在地上。
The witness was back to reporters showed him after the explosion of the photos with his cell phone, a wounded pictures fell on the ground.
记者访问了目击者。
以色列空袭打死一名巴勒斯坦摄影记者工作的消息服务和其他两名平民,巴勒斯坦医务人员和目击者称。
The Israeli air strike killed a Palestinian cameraman working for the Reuters news service and two other civilians, Palestinian medics and witnesses said.
目击者称记者Leonard Rugambage是一家私营报纸的代理编辑,在他家门前被两名男子枪杀。
Witnesses say the journalist, Leonard Rugambage, who is the acting editor of a private newspaper, was shot dead in front of his house by two men.
在不少市民的怀疑,尽管本地新闻的记者,琳达·戈弗雷,开始调查,并呼吁目击一个更大的故事,获得了国家的重视绊倒。
In spite of the disbelief of many citizens, a local news reporter, Linda Godfrey, began investigating the sightings and stumbled upon a much larger story that gained national attention.
在不少市民的怀疑,尽管本地新闻的记者,琳达·戈弗雷,开始调查,并呼吁目击一个更大的故事,获得了国家的重视绊倒。
In spite of the disbelief of many citizens, a local news reporter, Linda Godfrey, began investigating the sightings and stumbled upon a much larger story that gained national attention.
应用推荐