他可能只是患有二重性记忆错误。
研究者发现了大量的记忆错误。
对统计学家更不利的是,时间越久记忆错误越多。
Ominously for the statisticians, the recall errors of those with tumours increased with time.
埃克哈特认为这是记忆错误,会导致灾难。
According to Eckhardt, this is the kind of personal memory mistake that always leads to disaster.
哈德森说,有十分详细和生动的记忆,但对细节的记忆错误,这是有可能的。
'It's possible to have a very detailed and vivid memory and be wrong about the details,' says Dr. Hudson.
这样的发现使我能够忍受每天发生的记忆错误,那些来自朋友家人的记忆错误。
Such a discovery has made me more tolerant of the everyday memory mistakes that my friends and family members make.
在这篇文章的后面部分,您将学习各种控制和自动操作这些行为的方法,当Purify检测记忆错误或者漏洞的时候就会采取这些行为。
Later in this article, you will learn about various ways of controlling and automating the actions to be taken when Purify detects memory errors or leaks.
本文将对由记忆机制导致的记忆错误做一些初步概述,并对如何避免记忆错误出现和如何唤起证人的真实记忆做一些初步探讨。
This paper talk about the mechanism which lead to memory errors, and how to avoid memory errors occur and do some preliminary exploration to summon witnesses real memory.
参与者把自己的电话使用频率平均低估了20%,将通话时长平均高估了40%。对统计学家更不利的是,时间越久记忆错误越多。
Participants underestimated the number of calls they had made by an average of about 20%, and overestimated call.
相反,Mnemosyne和supermemo把所有这些记忆错误的卡片放到最后,使你先看完今天该看的卡片,然后才进行复述工作。
By contrast, both Mnemosyne and SuperMemo hold all of the missed cards at the end, making you view all of the cards for the day before repeating any.
第二,这个可能是最重要的。当你在anki中记忆错误一个卡片时,它会在10到20分钟后给你出示这个卡片(默认状态下,这换个可以通过选项改变)。
Second, and perhaps most importantly, when you miss a card in Anki, it will show it to you 10 minutes or 20 minutes later (by default, these can be changed in the preferences).
尽管他们的记忆很丰富,但他们仍然可能遭受“错误记忆”的折磨。
And although their memories are vast, they are still likely to suffer from "false memories".
尽管他们的记忆容量巨大,但仍可能会受到“错误记忆”的干扰。
Although their memories are vast, they are still likely to suffer from "false memories".
而且这对我是多么错误的记忆-为什么-这构成了对我最大的担心下一次危机。
And it's the memory of how wrong I was — and why — that constitutes my biggest worry about the next crisis.
这些记忆中的错误是哪里来的?
拉什利的记忆理论是不正确的,但也不是完全错误的。
Lashley's theory of memory was not right, but neither was it completely wrong.
但在某些情况下,这一过程可能会导致错误或歪曲的记忆。
But this process could in some cases produce faulty or distorted memories.
大体上来说,根据记忆专家所说,上述论断都是错误的。
By and large, then, according to memory experts, all these statements are false.
但是不要过多地关注这些错误的记忆模型会对法制系统和公众生活造成什么样的影响,否则你可能会大失所望。
Try not to think about what kind of effect these mistaken models of how memory works have on our legal system and public life in general or you're likely to become mighty depressed.
他说,“这种错误记忆正是从观察他人而来。”
"This is a false memory from just observing someone," he says.
对记忆中的错误进行识别、纠正和转移,是被叫做记忆追踪的一种认知过程。
Identifying, correcting and averting our memory errors are part of a cognitive process called memory monitoring.
作者认为未来的研究应该着眼于确定不同的学习材料和记忆任务是怎样调节错误对老年人记忆的影响。
The authors say future studies are needed to determine how different study materials and memory tasks impact the effect of errors on memory in aging.
理查德·池的团队说,抑制左前颞叶的活动可以减少周边信息的干扰影响,降低视觉记忆的错误率。
Chi's team says inhibiting activity in the left ATL reduces the confusing influence of context, cutting down on visual memory errors.
采用问卷的方法他们发现实验组中有一半的被试已经上钩了,成功地产生了错误记忆,然而其他人则仍旧不相信。
Using questionnaires they discovered that almost half of the experimental group had taken the bait and created a false memory while the rest were 'non-believers'.
少年儿童前额皮层组织不成熟,与前额皮层组织受创伤的病人一样,在记忆追踪失误后会产生更多的错误。
Young children, who have an immature PFC, and stroke patients with extensive PFC damage make more errors as a result of memory-monitoring failures.
工作记忆有限以及情绪水平高的警察比那些工作记忆好的警察犯的错误要多。
Cops with limited working memory, and high emotional arousal, made more errors than cops with large working memory.
切特·霍夫说,“从参与者的记录来看,一般有这种把他们实际上没有做过的行为当成是自己作为的错误记忆的占四分之一。”
Echterhoff says, on average, participants reported false memories of doing an action they really didn't do almost a quarter of the time.
那么,这样的错误记忆是怎样形成的呢?
那么,这样的错误记忆是怎样形成的呢?
应用推荐