我和食物的关系非常糟糕:我用它来消除不好的情绪,以让自己感觉更好,或是来庆祝。
I had a very poor relationship with food: I used it to kill bad feelings, to make myself feel better, and to celebrate.
来自非常不同文化背景,非常不同地方的人,以大致相同的方式来恐吓迷惑自己。我想这一点没有什么太让人感到意外的。
I guess it's no big surprise that people from very different cultures and very different places often scare and enchant themselves in much the same way.
让我讲讲取得的一些最新成就,我个人认为这些成就非常突出,并给我们以希望。
Let me refer to some very recent achievements which I personally find remarkable, and give us hope.
让我解释一些事给你听。你们有“神在人生中只以一种样子出现”的想法。那是个非常危险的想法。
Let me explain something to you. You have this idea that God shows up in only one way in life. That's a very dangerous idea.
以一个微笑和握手,我与图里亚夫的采访很快结束了。但能与一个真正愿意说话的人谈话让我感到非常开心。
With a smile and a handshake, my interview with Turiaf was over in what felt like a flash, but I left feeling happy to have talked with a guy actually willing to talk.
在我到这儿之前我有点紧张,但没有理由。我的寄宿家庭是非常好的。他们以自己的方式让我感觉在家里。
I was a bit nervous before I arrived here, but there was no reason to be. my host family is really nice. They go out of their way to make me feel at home.
我认为这让亚当斯很难接受,他是一个自信的人,一直以自己的组织才能而自豪,并且在球队的防守方面工作的非常努力。
I think it is hard for Adams to take because he is a proud man who prides himself on organisation and he has been working hard on that side of the game defensively.
年三十入住,酒店的服务非常注重细节,让我这个常年以酒店为家的人享受到了宾至如归的待遇。
Checked in on the spring festival eve, the services here were in details which made me – who spend lots of my time travelling around – fell like at home.
年三十入住,酒店的服务非常注重细节,让我这个常年以酒店为家的人享受到了宾至如归的待遇。
Checked in on the spring festival eve, the services here were in details which made me – who spend lots of my time travelling around – fell like at home.
应用推荐