让我来照顾她吧。
“大叔,我把小女孩带来让你照顾。”迪蒂说。
"Uncle, I have brought the little girl for you to keep," said Deta.
我对孩子们的事一无所知,但梅德洛克太太会照顾你,让你得到你所需要的一切。
I don't know anything about children, but Mrs. Medlock is to see that you have all you need.
我不喜欢摆架子,更不愿让人家兴师动众来照顾我。
I didn't like to put on AIRS, and even less to have too many people catering to me.
“我认为你需要照顾好你的皮肤,”他说,“让它更加容光焕发。”
'I think you need to take care of your skin,' he says, 'make it more radiant.
你生病了,要不要我给你男朋友打电话,让他来照顾你?
You are sick now. What about I call your boyfriend over to look after you?
我能够说我改变了世界上的一些东西,一些他人的生活,让我自己活得有意义,远远超过简单地照顾好自己。
Being able to say I changed something in the world, in the lives of others, gives meaning to my being here beyond simply looking after myself.
我不可能离开,让设计师们自己照顾自己。
I couldn't possibly leave the designers to fend for themselves.
看他时克林顿说稳定“我会照顾所有这些但是让我开始第一次的最后一件事。”
Looking steadily at him, Clinton said, "I'll take care of all of these, but let me start with the last thing first."
我无法想像拼命想办法照顾他们,或是让他们适应我时间长、强度大的工作日程。
I couldn't imagine managing their care or asking them to adapt to my long hours and intense work schedules.
非常感谢,我得到我母亲和姐妹很多的支持,她们经常帮我照顾孩子,让他们过上一个平稳快乐的新生活。
Thankfully, I’ve gotten a lot of support from my mother, sister, and others in taking care of my boys and making their new living arrangements a smooth and happy transition.
玛丽亚:我让我的父母跟我一起住一段时间,这样,我工作或上课的时候他们就可以照顾她了。
Maria: I've asked my parents to live with us for a while, so they can look after her for me while I am at work or in the class.
为了照顾我的儿子,尽可能给他最好的学习环境,并让我的丈夫专心工作,我两年前辞去工作,成为全职家庭主妇。
In order to take care of my son and give him the best possible environment to learn in, and to allow my husband to concentrate on his work, I gave up my job two years ago to be a full-time housewife.
她完全明白我在尽一切努力照顾她,让她平安地生活。
She fully realizes that I am doing all I can to look after her and keep her safe.
我告诉妈妈我不会告诉你,也不会让你担心我,直到我不能再照顾你了。
I told Mama I wasn't gone tell you and have you worried about me 'til I couldn't physically take care of you anymore.
我让他们伤害了你,我却没有能够照顾你,对不起。
I'm sorry I let them hurt you. I'm sorry I didn't take care of you.
她把我的那些在“记得…”话语中表现“母爱”的唠叨,归类为表达一种给于照顾和帮助的意愿,这让我感到好受些。
She makes me feel better by categorizing what I do as "motherly loving" nagging, in which "the origin of the stream of 'Remember to...' sentences is a desire to nurture and be helpful."
父亲信任我,让我在他弥留之际照顾他,不仅表现了他对我的爱,还表现了他对我的信心和自豪感。
By trusting me to care for him at the moment of his passing, he showed not only his love, but his pride and confidence in me.
当他们晚上出去的时候,经常让我照顾他们家的孩子。
When they go out in they evening, they often ask me to look after their children.
在王先生住院期间,他的两个女儿轮流照顾他,而让我惊讶的是,他所钟爱的儿子却从没露面。
While Mr. Wang was in hospital, his two daughters took turns looking after him. However, to my amazement, his beloved son never turned up.
胣我不是一个善言谈的人,但是我会用我的实际行动让你感觉到,我是真的很爱你的,所以希望你给我一个照顾你一辈子的机会,然后一起慢慢变老,好吗?
I am not a good speech, but I will use my practical action to make you feel, I really love you, so I hope you give me a chance to take care of your life, and then slowly grow old together, okay?
虽然得知一个时期将要结束让人心生伤感,但知道唐的家人这么爱他,接他回家并给他需要的照顾,我依然感到很开心。
Although saddened to hear of the end of an era, I was happy that Don's family loved him enough to take him home and give him the support he needed.
无论你们是否已经制定了自己的目标,我都祝愿你每一天取得最好的成功,并且让这每一天充实我们的生活活—好好照顾自己,其它的也会顺其自然而临!
Whether you've made some or not, I wish you the best of success with each new day that makes its way into our lives--take good care of yourself, and the rest will fall into place!
而且我觉得很过意不去让你母亲整个周末照顾孩子。
And I do feel bad about your mother having to take care of the baby all weekend.
而且我觉得很过意不去让你母亲整个周末照顾孩子。
And I do feel bad about your mother having to take care of the baby all weekend.
应用推荐