魔鬼说着拿出了一个本子来,让他们三个人签了字,然后又说:“现在,我说一个谜语给你们听,这个谜语你们可以猜七年,七年之内猜中了,你们还可以获得自由。”
Saying this, the devil took out a book and let the 3 sign their names, then said: "Now, I say a riddle to you." You can think about this riddle for 7 years.
这个我可能会愿意叫做Jack的小伙子说:我愿意冒险让你猜一下。
The young man, whom I will call Jack, said he would hazard an educated guess.
在这个实验中,Rovee夫妻俩(我猜是夫妻档,如有意外,纯属意外)让9-12个月的宝宝躺在家里舒适的摇篮中看着头上的一个可以移动的盖子,盖子上有一些亮色的木质图形。
In their experiment, Rovee and Rovee (1969) had infants of between 9 and 12 weeks lay comfortably in their cribs at home looking up at a mobile covered with brightly coloured wooden figures.
在这个实验中,Rovee夫妻俩(我猜是夫妻档,如有意外,纯属意外)让9-12个月的宝宝躺在家里舒适的摇篮中看着头上的一个可以移动的盖子,盖子上有一些亮色的木质图形。
In their experiment, Rovee and Rovee (1969) had infants of between 9 and 12 weeks lay comfortably in their cribs at home looking up at a mobile covered with brightly coloured wooden figures.
应用推荐