让我独自回忆。
“我忍不住哭起来,”52岁的卡希回忆,“满脑子想的都是她这一生多让人伤心,她独自一个人离开人世多让人难过。”
"I couldn't stop myself from crying," recalls Kashi, 52. "all I could think of was the sadness of her life, of dying alone."
“我忍不住哭起来,”52岁的卡希回忆,“满脑子想的都是她这一生多让人伤心,她独自一个人离开人世多让人难过。”
“I couldn’t stop myself from crying, ” recalls Kashi, 52. “All I could think of was the sadness of her life, of dying alone.”
我独自坐在车里,听着那些让人陷入回忆的歌曲。回忆里有我被人叫做“爸爸”的日子,还有来自孩子们的挑战:“爸爸,像我刚才那样从这根木头上过河。”
I sat alone in my car, listening to songs that brought back memories... memories of the days when I was "Daddy", and of challenging 12 dares to "Walk across the 13 creek on this log like me, Dad!"
你是否能让我在回忆起现在时相信我生活中最后的一番知心话是保存在你那纯洁真诚的心胸里的,它将在那儿独自存在,不会让任何人知道?
Willyou let me believe, when I recall this day, that the last confidenceof my life was reposed in your pure and innocent breast, and that itlies there alone, and will be shared by no one?
你是否能让我在回忆起现在时相信我生活中最后的一番知心话是保存在你那纯洁真诚的心胸里的,它将在那儿独自存在,不会让任何人知道?
Willyou let me believe, when I recall this day, that the last confidenceof my life was reposed in your pure and innocent breast, and that itlies there alone, and will be shared by no one?
应用推荐