即使是DJ用音乐制造出某种情绪(在画廊女孩派对上,杰森·赛维设计的音乐组合让人觉得极为印象深刻),一些客人还是会带上他们自己的耳机。
Even though a DJ sets the mood (Jason Savvy's sets at GG parties are particularly impressive), some patrons bring their own headsets.
比如说,如果那个女孩将要搬进她男朋友的公寓,在两人之间创造一个对话让他们讨论这件事。
For instance, if the woman is moving into her boyfriend's apartment, create a conversation between the two in which they discuss just that.
或者让我假定一个小伙子和女孩子在进行他们的第一次约会,他们在大型百货商店游荡。
Or let's say a guy and a girl are out on their first date, and they're walking around in a large department store.
他们相互交往,也给孩子提供这种机会,父母们几乎是把男孩和女孩均等的分开来,让他们可以在舒适的场景下互相了解。
They met socially and provided the children -almost evenly split between boys and girls - a chance to get to know one another in comfortable Settings.
当时她还在楼上做准备,这是意料中的事情(女孩子临行前总是那样),因此,她的家人让我在餐厅等她,他们在餐厅里跟很多朋友一起吃馅饼。
She was still upstairs getting ready of course (it's always like that), so her family had me wait for her in the dining room, where they and their friends were eating pie.
一位年轻的丹麦男子在德克·萨斯旅游时,爱上了一名奥斯丁女孩。他们本来没有期望再次能相见。然而悲惨的境遇让这个女孩不得不来到丹麦敲响男子的大门。
A young Danish man traveling through Texas hooks up with an Austin girl, and even though they're not planning to see each other again, tragic circumstances lead her to his doorstep in Denmark.
他说:“男人认为,使用护肤品会让他们在工作中,或者在面对女孩时,具有更大的竞争优势。”
Zhang explained. "Men believe that using skin care products can give them a better competitive edge for their jobs, or for girls."
他说:“男人认为,使用护肤品会让他们在工作中,或者在面对女孩时,具有更大的竞争优势。”
Zhang explained. "Men believe that using skin care products can give them a better competitive edge for their jobs, or for girls."
应用推荐