关键在于她们的歌可以打动你的灵魂,让人感觉到纯净。
The point is their songs can always touch your soul, making you feel pure.
卡佩罗麾下的英格兰队让人感觉到真挚的团队精神,这是巨大的改变。
Another huge shift with England under Capello is the sense of a genuine team spirit.
柔和的灯光,整齐的木凳,温馨的气氛,让人感觉到很舒服。
Soft lighting, neat wooden bench, warm atmosphere, people feel very comfortable.
该调查还发现其更为主要的原因在于此类剧可以让人感觉到很放松。
A bigger reason behind the popularity of time travel stories, however, is the relaxation they offer, according to the survey.
会让人感觉到嘴里充满柑橘,杏仁,番木瓜,番石榴还有烟草的气息。
These include citrus zest, apricot and tangerine with hints of pawpaw, guava and tobacco.
即使是在一间充满了漂亮女人的房间里,总有一些模特会让人感觉到鹤立鸡群。
Even within a room filled with extremely beautiful women, certain models stick out from the rest.
很多的偶然,每次的巧合,不经意的邂逅,让人感觉到冥冥中确实有一股力量存在。
A lot of chance, coincidence every time, casual encounter, Ming Mingzhong to make people feel that there is indeed a force.
你可以从月光上看到这种温柔,它清泠的光辉映照在枯黄的大地上,让人感觉到舒适。
You can see it from the moon shedding cool light over the scorched land so that it becomes comfortable.
爱丽丝:“(叙述着)雨伞公司让人感觉到安全,让大家有安全感。他们错了。” ”
Alice: : The Umbrella Corporation feel safe, they feel secure. They're wrong.
“被抛弃的”一词指一种在一个人最被需要的时段让人感觉到孤独、完全被抛弃的体验。
The word "forsaken" refers to an experience of total abandonment that leaves individuals feeling alone in their time of greatest need.
如果你不介意我的神秘兮兮,我得说纯素生食让人感觉到自己的细胞在和大自然和谐地歌唱。
If you don't mind me being mystical for a moment, I have to say being raw feels like your cells are singing in harmony with nature.
可在动物的巢穴里很难再见到人的头颅和白骨,这样才不会让人感觉到莫大的侮辱和嘲讽!
But we hard to see that another person's skull and bones of the dead in the animals nest, so that people will feel a great insult and mockery!
他们的思想和行为让人感觉到是在遵循预先设定的指令,好像在按照一个算法的步骤在行事。
Their thoughts and actions feel scripted, as if they're following the steps of an algorithm.
这是因为听者不能同时对两个声音都给予关注,而且这个声音最后会让人感觉到疲乏以及烦恼。
That's because the listener is unable to focus on both simultaneously and becomes confused and fatigued as a result.
但字里行间所流露出来的情感很真实,让人感觉到很亲切,让我忍不住把眼光定格在作者名字上。
However, by showing to the feelings between the lines is very true, people feel very warm, so I can not help to look at the author's name on a fixed grid.
它一反灾难产品贯有的严重严肃,让人感觉到的是希望与快乐,在玩的同时完成了灾难意识教育。
Unlike those reflecting disaster material of customary seriousness, it brings hope and joy, in the meantime, it finishes spreading disaster knowledge.
抑郁症患者在发病的时候总是会让人感觉到很揪心,他们总是把自己关在封闭的地方不和人沟通。
In the pathogenesis of depression, when people feel it will always be worried, they always put himself in a closed place is not to communicate with others.
富含复合碳水化合物的食品诸如:谷物、土豆、通心粉、饼干或者米糕等会让人感觉到放松和昏昏欲睡。
Foods high in complex carbohydrates-such as cereals, potatoes, pasta, crackers, or rice cakes-make many people relaxed and drowsy.
本周,在伦敦的“印象主义者与现代”的拍卖会上,市场的表现让人感觉到那些血淋淋的教训似乎已经被人遗忘了。
This week, at the Impressionist and Modern sales in London, it looked as if all of the market's hard-earned lessons had been forgotten.
缺少阳光,长时间在室内呆着会容易让人感觉到疲劳,研究证明阳光可以刺激大脑内的化学物质从而达到愉悦心情的效果。
Research suggests that light stimulates brain chemicals that improve mood.
办公室也是体现美好生活的一个空间,虽然工作常常让人感觉到辛苦,可是面对一堆超可爱的玩偶,微笑也是不可或缺的。
Office is also the space for a better life embodies, although the work is often make people feel so hard, but when we faced with a bunch of super-cute dolls, a smile is also indispensable.
这种粗糙表面可导致对光的散射,改变原有影像对光的吸收和反射的特性,从视觉上让人感觉到黑白照片影像变得模糊、淡化。
This coarse surface causes light scattering and changes original properties of the light absorption and reflection, which makes original image become fading and mildewing.
这个“陌生人”,由于其不受控制、不听指令,始终是恐惧的对象、是潜在的抢劫犯、是社会边界外始终让人感觉到威胁的人。
The stranger, because he cannot be controlled and ordered, is always the object of fear; he is the potential mugger, the person outside of society's borders who is constantly threatening.
我不明白我们为什么会就里贝里的转会展开谈判,因为我们有一些让人感觉到压力的目标需要完成,我们希望能够留下最好的球员。
"I don't see why we are discussing the departure of Franck because we have more pressing objectives and we want to keep our best players. "That is just common sense.
在另一个实验中,他让温和的电击作用在人的皮肤上并让实验者一感觉到就打手势。
In another experiment he applied a mild shock to people's skin and had them gesture as soon as they felt it.
为让土耳其人承认第一次世界大战时降临于祖先身上的悲剧而进行斗争的过程中,亚美尼亚人已不是第一次感觉到为自己辩护的时机已经到来。
NOT for the first time, Armenians sense a moment of vindication in their struggle for the acknowledgment of the tragedy that befell their forebears during the first world war.
虽说差距仍很巨大,但这个速度已经能让我们感觉到,下一代的移动设备将会具备些许让人叹为观止的优越性能。
This is obviously still a huge difference, but at this rate, we will probably see some pretty incredible performance on the next generation of mobile devices.
比如,病毒携带猪流感让人恐惧,因为我们不能看到或感觉到它们,并且对它们的接触难以控制。
Viruses like those that carry swine flu seem terrifying, for instance, because we can't see or feel them and we have little control over our exposure to them.
比如,病毒携带猪流感让人恐惧,因为我们不能看到或感觉到它们,并且对它们的接触难以控制。
Viruses like those that carry swine flu seem terrifying, for instance, because we can't see or feel them and we have little control over our exposure to them.
应用推荐