我们这些孩子对外部世界所能形成的认识是非常模糊的。
The notions we children were able to form of the great world beyond were exceedingly nebulous.
我们认识到在大千世界中我们是极其渺小的。
We realize that we are infinitely small within the scheme of things.
从长远来看,它将增加我们对世界的认识。
兰格说,通过养成观察新事物的习惯,我们认识到世界实际上一直在变化。
By acquiring the habit of noticing new things, says Langer, we recognize that the world is actually changing constantly.
一方面,我们要对自身做出客观公正的判断,同时还要对我们周围的世界有一个清醒的认识。
On one hand, we should have an apparent, objective judgment about ourselves while maintaining a clear idea about the world around us.
它为我们的世界搭建了舞台,特别是这些年人们更是有了这种认识。
It set the stage the world we live in, more so that we recognized even a few years ago.
所有这些方法的共同点:保持控制,并认识到担心只是我们对我们所生活的这个世界的一种自然反应。
The common trait among all: maintaining control and recognizing that our concerns are a natural response to the world we live in.
适应这个新世界意味着要认识到我们现在都必须成为负责任的利益相关者。
Adapting to this new world is about recognizing that we must all be responsible stakeholders now.
因为如果休谟是对的,那么他不可能,运用我们的纯粹理性来认识世界。
Because if Hume is right then he isn't possible to apply our pure reason to know things about the world.
我们痛苦地认识到世界上的大银行都过于复杂难于管理,太大而不能失败,太难而无法调整。
We are painfully learning that the world’s mega-banks are too complex to manage, too big to fail and too hard to restructure.
今天,我们认识到,或许比以往任何时候都认识到,人类活动世界也有自己的“蝴蝶效应”,是好是歹,都要面对。
Today, we realize, perhaps more than ever, that the world of human activity also has its own "Butterfly Effect" — for better or for worse.
这些方法让我认识到生活不仅仅是让那些无意义的活动填满我们的时间,生活就是要体验你身边的人和世界。
These methods center me and remind me that there is more to life that filling our days with meaningless activities. Life is about experiencing the people and world around you.
他写道,“信息的分享有助于开阔视野,让我们认识到,世界上存在的各种问题并不是某一个地区所独有的”。
Sharing information opens our eyes to the fact that the problems of the world are not unique to any one place.
康德认为我们在了解世界的过程中,有些事物我们是可以绝对并完整地加以认识的,举几个例子。
Well Kant thought that there are certain things that we do know about the world with absolute and complete certainty, here are some of them.
许多这种行为,在人类世界里,是被认为非常隐私的,但对其他物种我们却没有认识到这一点,”他说。
Many of these activities, in the human realm, are considered deeply private, but with other species we don't recognise that, " he said.
整个世界在各种力量的作用下变得越来越小,现在我们应该改变思维方式,应该认识到我们生活在一个世界里,而不是两个世界:无论生活在哪里,贫困都是我们这个社会面临的问题。
With all the forces making the world smaller, it is time to change our way of thinking. Time to realize that we live together in one world, not two: this poverty is in our community, wherever we live.
我们必须认识到,全世界都受到这种流行病的影响,而且最薄弱的环节将决定这根链条的强度。
There needs to be recognition that the whole world is affected by this pandemic and the chain is only as strong as its weakest link.
认识了这种积累效应,才不会让世界的复杂,生活的复杂,人生的复杂把我们击倒。
Realizing such allocation effect helps us not be knocked down by the complexity of the world and life.
我们都认识到,美国和中国——我相信,还有全世界——的安全和繁荣将取决于我们两个伟大的国家能在多大程度上找到共同点。
We all recognize that the security and prosperity of the United States and China -and I believe, the world as a whole -will depend on the extent to which our two great nations find common ground.
同时,另一种认知科学家所研究的合理性被称为认识合理性,这种合理性关注的是我们的信念如何映现于实在的世界结构。
The other aspect of rationality studied by cognitive scientists is termed epistemic rationality. This aspect of rationality concerns how well beliefs map onto the actual structure of the world.
这样微距摄影有了它的用武之地,它使我们看到世界上非常细小的东西,这很大程度上帮助我们更加了解和认识世界,让我们的生活增添色彩。
This is where macro photography comes in. It gives us a glimpse into the world of the very small, which goes largely unnoticed by us as we hurriedly shuffle through our day.
它总是使我认识到:剧烈变化的不仅是技术,我们所生活的这个世界同样如此。
Invariably, it makes me realize that it's not just technology that is changing so rapidly; it's also the world we live in.
全世界通过极其重大的事件再次认识到,普通公民的集体行动可以领导我们向自由和正义迈进。
Extraordinary events have reminded the world that the collective action of ordinary citizens can lead the march toward liberty and justice.
它的第二个任务是,测量地表和海洋的盐含量变化,这将提高我们对世界各地海洋环流模式动力的认识。
Its second job is to measure changes in the salt content of the surface of the seas, which will improve understanding of what drives ocean circulation patterns around the world.
登月不仅仅只是美国人在冷战中是一场胜仗,它还改变了全世界人民对于人类本身和我们所居住星球的认识,显示出人类有能力走出已知世界的真实性。
It also changed the way people of all nations thought about themselves and the planet they share. It showed that it really was possible for man to step out of this world into another.
甚至更为强大的是,潜意识实际上创造了我们对于身周世界的认识。
Even more powerful, the unconscious mind actually creates our perceptions of the world around us.
甚至更为强大的是,潜意识实际上创造了我们对于身周世界的认识。
Even more powerful, the unconscious mind actually creates our perceptions of the world around us.
应用推荐