认定事实的主要证据不足的;
the main evidence for ascertaining the facts is insufficient;
上述证据必须查证属实,才能作为认定事实的根据。
None of the aforementioned evidence shall serve as the basis of establishment of facts before it has been ascertained and verified.
证据是认定事实的关键,也是诉讼的重点。
Evidence is not only the key to prove the facts but also the emphasis of procedure.
原判决、裁定认定事实的主要证据不足的。
The crucial evidence in the original judgment or ruling is found to be insufficient.
原判决、裁定认定事实的主要证据是伪造的;
The main evidence used in the original judgment or ruling to find the facts was forged;
以上证据必须查证属实,才能作为认定事实的根据。
Any of the above-mentioned evidence must be verified before it can be taken as a basis for finding a fact.
经仲裁庭查证属实的证据,应当作为认定事实的根据。
The evidence which the arbitral tribunal confirms true upon investigation shall be regarded as the basis for finding the facts.
在适用法律方面法官是专家,在认定事实方面法官也许是外行。
Judges, who are experts on law-applying, may be laymen in fact-finding.
引言部分,指出认定事实的两种方法,自然引出事实推定制度。
For the part of quote, it educes the presumption of fact spontaneously by the way of stating two methods about fact-finding.
非法证据排除规则是指诉讼中的非法证据不得被采纳为认定事实的依据的规则。
Exclusionary Rule of illegal evidence means illegal evidence isn 't adopted as a basis of ascertainment of facts.
专家证人的性质是证据方法,专家意见是证据资料,是裁判者认定事实的基础。
The quality of the expert witness is the evidence method and the testimony of the expert is the evidence data and the foundation that the judge supposes the truth.
推定是指通过对基础事实与未知事实之间常态联系的肯定来认定事实的特殊方法。
Presumption is a special way to establish facts through the affirmation of the normal linkage between foundational facts and unknown facts.
在认定事实时,对有利于中国的事实或视而不见,或一带而过,故意贬低其权重。
The tribunal also ignored or deliberately belittled the weight of all the facts that favor China.
在调查制度的审判,法官适用法律和认定事实,他自己的积极调查,并询问在审判。
In the inquisitorial system of trial, the judge applies the law and finds the facts by his own active investigation and inquiries at trial.
第三十九条当事人提供的证据经查证属实的,仲裁庭应当将其作为认定事实的根据。
Article 39 Where the evidence provided by a party is substantiated upon verification, the arbitral tribunal shall make it the basis on which to confirm the facts.
至法院如何利用证据来认定事实,其方法有两种,一为自由心证法制,一为法定证据法制。
How a court of law determines recognition of fact through evidence is generally distinguished in two ways: namely the system of free evaluation evidence and the system of legal evidence.
其次,考察民间法在审理过程中的应用,主要集中于认定事实、寻找规范和增强说服力三方面。
Secondly, the application of the folk law in the judicial process will be illustrated, which focuses on the asserting the fact, looking for the norm and enhancing the persuasion.
若旅客的诉讼理由不当,法院不能驳回起诉,而应在开庭审理认定事实的基础上作出公正处理。
If the passenger's reasons in lawsuits are not proper, the court isn't allowed to reject the suit and the solutions based on facts should be made on the basis of trying in the court.
第三十九条【证据及举证责任】当事人提供的证据经查证属实的,仲裁庭应当将其作为认定事实的根据。
Article 39 the arbitral tribunal shall invoke evidence that is adduced by the parties and has been found to be true as the basis for determining facts.
证据共通原则要求法官对同一事实作出相一致的认定,无论是谁提出的证据,不管有利还是不利都可以作为认定事实的依据。
The principle of common evidence needs to give a same judgment for the same facts, the evidence no matter who presentes can be used as a basis for adjudication.
它要求法官、陪审团以“良心”和“理智”、“经验”与“理性”作为评判证据、认定事实的准则,并以一系列的程序制度(如辩护制度、审判分开制度等)为保障,在程度上满足“高度盖然性”。
It askes the judges and jury to rely on the conscience reasonableness intellect N reason and expereence to assess the proof and determine the facts.
他认定部长说谎,事实果然如此。
He was correct in his assertion that the minister had been lying.
上述事例中的人都有严重的缺陷(限制因素),而且很容易把他们当作特例(而认定他们会失败),但事实并非如此。
These above are cases involving individuals with significant limitations, and it can be easy to write them off as exceptions to the rule, but that's not the case.
但是在美国,二审法院会接受一审法院已经认定了的事实,而且只会听你提出的一审法官在法律解释上存在问题。
S., appeals courts take as a given the trial court's findings of fact and will hear only disputes about the trial judge's interpretation of legal questions.
但是在美国,二审法院会接受一审法院已经认定了的事实,而且只会听你提出的一审法官在法律解释上存在问题。
But in the U.S., appeals courts take as a given the trial court's findings of fact and will hear only disputes about the trial judge's interpretation of legal questions.
交通事故认定书应当载明交通事故的基本事实、成因和当事人的责任,并送达当事人。
The written conclusion on the traffic accident shall state the basic facts, the causes of the traffic accident and the liabilities of the parties concerned, and be served to the parties concerned.
事实上,根据这项研究,男女在多数情况下对冒犯事件的认定都不相同。哎!真是非常抱歉!
In fact, according to this research, women and men could easily disagree on whether or not a has occurred at all. Ouch! I'm sorry to hear that.
事实上,根据这项研究,男女在多数情况下对冒犯事件的认定都不相同。哎!真是非常抱歉!
In fact, according to this research, women and men could easily disagree on whether or not a has occurred at all. Ouch! I'm sorry to hear that.
应用推荐