在欧洲,人们多年来一直认为西红柿有毒,人们种植西红柿只是为了装饰。
Considered poisonous for many years in Europe, tomatoes were grown for decoration only.
这么多年来,我一直在猜测我认为正确的答案。
Through the years I would guess at what I thought was the correct answer.
多年来,人们一直认为偏侧现象是人类独有的特征,但随着研究人员开始在各种动物身上发现偏侧现象的证据,这一观点很快就站不住脚了。
For many years it was assumed that lateralisation was a uniquely human trait, but this notion rapidly fell apart as researchers started uncovering evidence of lateralisation in all sorts of animals.
心理学家长期以来一直认为,一个人的性格不可能以任何有意义的方式发生转变,性格的关键特征在很小的时候就已经决定了。
Psychologists have long held that a person's character cannot undergo a transformation in any meaningful way and that the key traits of personality are determined at a very young age.
他们认为史密斯先生一直虐待他的老婆。
蓝色和绿色的眼影很久以来一直被认为是庸俗的。
他们一直在争论,认为这不可能对孩子有好处。
They argued all the time and thought it couldn't be good for the baby.
经济学家们一直认为中期经济前景仍然不好。
Economists had been arguing that the medium-term economic prospects remained poor.
他显然一直认为一场军事政变正在进行。
He had apparently been under the impression that a military coup was in progress.
他一直认为,如果对孩子们有所隐瞒的话,他们能够感觉得到。
He had always believed that kids could sense it when you held out on them.
我一直戴着墨镜,别人认为是做作。
I wore sunglasses all the time and people thought it was an affectation.
她过去一直认为格雷格在关于女人方面是一个不可救药的无知者。
She had always regarded Greg as a hopeless innocent where women were concerned.
我并不认为自己莽撞,因为无论什么事令我不安我就说出来,对我这一直以来是很自然的事。
I don't feel I'm being bold, because it's always been natural for me to just speak out about whatever disturbs me.
近来我们的心目中一直认为这个问题最重要。
我一直以来就认为这些因素之间存在着某种关联。
I have long hypothesized a connection between these factors.
我一直认为孩子们应该为他们的学校感到骄傲。
人们一直认为,接触大自然对儿童的大脑发育是必要的。
Exposure to nature has been thought to be necessary for brain development in children.
我一直认为,即使在不那么拥挤的快车道上,你开车也很慢。
I always thought you were slow even driving on the less crowded fast lane.
对于这代人来说,集体主义一直认为社会的分类机制应该是利润。
For a generation, the collective doctrine has been that the sorting mechanism of society should be profit.
我一直认为我的女儿肯德尔是最好的。这就是父母会做的事。
I always think my daughter Kendall is the best. That's just what parents do.
我认为人们会一直推动提高最低工资。
I think people would push to always increase that minimum wage.
奥利维亚,这真是个惊喜,因为明尼苏达州一直被认为是无爱夫妻的圣地。
Olivia, this is a real surprise since Minnesota has long been considered a real Mecca for loveless couples.
我在高中数学一直很差,所以我认为我以后大学会选文学专业。
I am always weak in math in high school, so I think I will choose to major in literature in college.
长期以来,狗一直被认为是人类最好的朋友,但多年来,它们确实证明了自身的能力。
Dogs have long been considered a human's best friend—but over the years they've really proved how skilful they can be.
香料本身一直被认为是特殊的或神奇的,而不仅仅是食物,这在古代就已成为事实,有着大量关于香料的传说。
Spices themselves had always been considered special or magical not just for eating and this was already true in the ancient world where legends about spices were abundant.
他认为这种分裂一直持续到19世纪晚期。
He contended that this division was maintained until the late nineteenth century.
长期以来,人们一直认为,白天觅食的蜂鸟会给它的红色花朵授粉,而晚上觅食的鹰蛾会给它的白色花朵授粉。
It had long been thought that hummingbirds, which forage by day, pollinate its red flowers and that hawkmoths, which forage at night, pollinate its white flowers.
在发现这个遗址之前,人们普遍认为中亚一直以来主要是被游牧民族占据。
Before the discovery of this site, it was commonly believed that central Asia had always been occupied by mostly nomadic people.
他们一直在拍照片,因为他们认为这能够记录这个时刻。
They keep taking pictures because they think that it helps record the moment.
相反,在我成长的过程中,我一直认为自己应该完全独立,因此我变得非常不愿意寻求帮助。
And instead, I grew up believing that I was supposed to be totally independent and consequently became very reluctant to ask for help.
应用推荐