当年幼的孩子学习计算机科学时,他们会知道,计算机科学不仅仅是一串令人困惑、无穷无尽的字母和数字,而是一个开发应用程序、创建艺术作品或检验假设的工具。
When younger kids learn computer science, they learn that it's not just a confusing, endless string of letters and numbers—but a tool to build apps, or create artwork or test hypotheses.
当更小的孩子学习计算机科学时,他们知道它不仅仅是一串令人困惑的、无穷无尽的字母和数字,而是一种构建应用程序、创作艺术品或验证假设的工具。
When younger kids learn computer science, they learn that it's not just a confusing, endless string of letters and numbers—but a tool to build apps, or create artwork, or test hypotheses.
一旦它这样做了,当然,这些智慧从而能够创造其他复杂的事物:音乐和艺术作品、先进的科技、计算机、互联网和未来的那些,谁知道将会是什么呢?
Once it has done so, of course, those intelligences can create other complex things: works of art and music, advanced technology, computers, the Internet and who knows what in the future?
假设突然间我们都使用画板,我们将看到一个全新的计算机艺术世界,每个人都有权使用它。
If we're suddenly all using tablets, we could be looking at a whole new world of computer art that's accessible to everyone.
这种分析对于正确的艺术分类非常重要——因为即使非专家的人在三分之二的时候也是对的,远远优于他们的计算机竞争者。
This kind of analysis is crucial for correctly identifying art—because even non-expert people were right two thirds of the time, far better than their computer competitors.
计算机运算是基于可见的、可量化的参数来判断艺术优劣的,如颜料是如何在画布上涂抹的或色彩如何构图。
Computer algorithms judged the art by obvious and quantifiable parameters, such as the way the paint was laid on the canvas, or the color composition.
王博士说,由于计算机化的图像处理系统正在识别艺术家风格更深一步的特征方面经受训练,因此会在伪作探测方面做得更好。
Computerised image-processing systems should get better at detecting forgeries as they are trained to recognise further aspects of artists' styles, says Dr Wang.
24岁的埃里克·约翰森使用计算机程序,把原本的图片修改成令人难以置信的艺术作品。
Erik Johannson, 24, used a computer programme to manipulate his original pictures into mind-boggling pieces of art.
在这个展览里,她提供了一个“光线计算”的比例复制品,这个纤巧的花瓶形状的造型在去年MOMA纽约现代艺术博物馆的“设计与灵动思维”的展览中展出过。
Here, she has provided a scale reproduction of "Raycounting," the ethereal vase-like structure displayed in MOMA's "Design and the Elastic Mind" exhibit last year.
计算机艺术的全新潮流。
已经涌现了许许多多惟妙惟肖又精美漂亮的艺术作品,而且,倘若你不是在3D论坛或画廊里找到的它们,你都分辨不出看到的到底是照片还是计算机生成的渲染图片。
There are so many realistic and beautiful artworks, and if it weren’t for the 3D forums and galleries, you wouldn’t know whether you’re looking at a photograph or a computer-generated render.
Knuth的经典之作,《计算机编程艺术,1 - 3卷》,2对于我们很多需要探索高效算法的人来说是一个起点。
Knuth's classic work, the art of Computer Programming, Volumes 1-3, 2 are the starting point for most of us who need to find efficient algorithms.
作为一名麻省理工学院的老师以及一名专攻计算机科技与软件工程的研究人员,GolanLevin现在大部分时间都花在他的表演艺术事业上。
Having worked as an academic at MIT and a researcher specializing in computer technology and software engineering, Golan Levin now spends most of his time working as a performance artist.
在附近的Iwaki山上,人们年复一年的种植一种简单的图案,2006年他们开始用计算机设计更大更复杂的壁画,重现了日本艺术和神话中的人物。
After years of reproducing a simple design of nearby Mount Iwaki, in 2006 they began using computers to devise larger, more intricate murals that recreate figures from Japanese art and myth.
创建艺术,历史,有时灵感的计算机科学字体。
Creates computer typefaces inspired by Art, History, and sometimes Science.
然而当今中国数字媒体专业的艺术生在学习计算机编程语言上有一定障碍。
But in today's China digital media professional art students in learning computer programming languages have obstacles.
计算机的出现使任何人都能制造、设计和试验平面视角艺术。
The computer is now enabling anyone to produce and design and experiment with graphic art.
课程简介:在这门课中,学生将学习使用基于计算机的工具(如玛雅)来进行动画艺术创作。
Students in this course will learn to use computer-based tools such as Maya to create artistic animation.
不要以为采取计算机科学类解决了制作游戏(图),一切学习如何做的艺术!
Do not think taking a Computer Science class solves everything for making games (maps), learn how to do the art!
医学科学家使用一种处于艺术状态的电子计算机横断层扫描仪(state-of-the-art CAT-scanner)对图坦卡蒙的遗体作初始的放射学分析,马克尔说。
Medical scientists used a “state-of-the-art CAT-scanner” to perform initial radiological analysis on Tut, says Markel.
这将允许您充分利用您机器的计算能力,不仅允许更高的多边形数量也使得艺术家能在更短的时间内创造出更多的艺术!
This will allow you to fully harness your machine's computing power, not only allowing for higher polygon counts but also making it possible for you the artist to create more art in less time!
皮彻尼说,“好的计算机-机器界面是一种艺术,应该当艺术来对待。”
"A good computer-machine interface is a piece of art and should be treated as such, " Mr. Picheny said.
关于形象的多媒体的实现是计算机技术与多种艺术综合的产物。
The figure made of multimedia is the result that can be colligated by the computer technology and many other arts.
当计算机包揽了更多工作,我们就都自由了,可以随自己的意愿做艺术家、学者和创业者,或以其他方式将我们的激情投入到这个不再围绕繁重无聊的日常劳作运转的社会。
As computers perform more of our work, we'd all be free to become artists, scholars, entrepreneurs or otherwise engage our passions in a society no longer centered on the drudgery of daily labor.
计算机音乐是近年来在国际上兴起的集科技与音乐艺术于一身的新技术。
Recently computerized music is a new kind of technology which combines science with music.
通过在媒体实验室,这往往对艺术和电脑的重点,研究工作表明,在各种形式的计算可以被任何人使用,他说。
The work by researchers at the Media Lab, which often focuses on art and computers, has shown that computing in various forms can be used by anyone, he said.
计算机之间的交流可以建立友谊,并可能使几乎消失殆尽的书信艺术获得重生。
Computerized exchanges can create friendships — and may revive the almost lost art of letter writing.
计算机之间的交流可以建立友谊,并可能使几乎消失殆尽的书信艺术获得重生。
Computerized exchanges can create friendships — and may revive the almost lost art of letter writing.
应用推荐