计算机用户正在发展更强的交互记忆;也就是说,人们正在学习如何管理大量的信息,以便以后能够得到这些信息。
Computer users are developing stronger transitive memories; that is, people are learning how to organize a lot of information so that they are able to get it at a later date.
美国98%的计算机用户均为网民。
简化登录和计算机用户之间的快速切换。
Simplify logging on and quickly switching between computer users.
普通计算机用户该怎么办?
后续的研究显示,大约70%的培训参与者一直是计算机用户。
Later research showed that almost 70% of those participating remained computer users.
很少有计算机用户实际创建的每一个账户,需要一个独特的密码。
Very few computer users actually create unique passwords for each account that requires one.
因特网使得计算机用户可以到网站上去获取所需的信息。
The Internet allows computer users to access the need information from the web.
没有输出装置,计算机用户就无法看到或使用他们的成果。
Without output devices computer users would not be able to view or use their work.
计算机用户长久以来都受到病毒、网络蠕虫以及各种恶意软件的侵扰。
Computer users have for years struggled with viruses, worms and all sorts of malware.
这一密码列表对于研究计算机用户使用密码的习惯提供了难得的窗口。
The trove provided an unusually detailed window into computer users' password habits.
我们的答案是谁计算机用户要觉得参与他们的计算机的性能。
We have the answer to those computer users who like to feel involved with their computer performance.
浏览器:能让计算机用户在网际网络上寻找并检视信息的软件。
Browser: Software that allows a computer user to find and view information on the Internet.
在大多数情况下,当计算机用户听到“缓存”一词时,都会想到浏览器的缓存。
Most of the time, when a computer user hears the word "cache," he thinks of a browser's cache.
Ubuntu的口号是“全人类的Linux”,其目标在于主流的计算机用户。
Ubuntu's slogan is “Linux for human beings”, and it is aimed at mainstream computer users.
从支持者上传至该网站的近1898个头像来看,这些计算机用户的行业分布相当广。
Judging from the nearly 1, 898 headshots posted on the website, its a pretty broad cross section of computer users.
大多数计算机用户主要通过某种形式的图形用户界面(GUI)来进行与工作站的交互。
Most computer users interact with their workstations primarily through some form of graphical user interface (GUI).
但对普通计算机用户来说,只需采取一些常识性步骤即可免受病毒和其它恶意代码的侵扰。
But for the average computer user there are some common-sense steps that can help protect against viruses and other malicious computer code.
建议广大的普通计算机用户更新你的防病毒软件并关注有关蠕虫病毒的新闻报导。
Ordinary PC users are being advised to keep their anti-virus software up to date and watch for news about the worm.
计算机用户一般都希望计算机在特定应用环境下具有良好的性能(例如速度快)。
Computer users in general want to computer applications in a particular environment with good performance (i.e. speed).
虽然Basic也是为那种非程序员的计算机用户而设计的,但是它设计的着眼点是完全不同的。
Although in a sense Basic was aimed at the same audience, non-programmers using computers, it came from a different language design perspective.
您可能发现Zenity比dialog更有优势,特别是由于大部分计算机用户都有某种x桌面。
You'll likely find Zenity more advantageous than dialog, especially as most computer users have an X desktop of some sort.
对于计算机用户而言,这意味着那些不能达成快速通道协议的网站,其响应速度将大大慢于那些支付得起的公司。
For computer users, it could mean that Web sites by companies not able to strike fast-lane deals will respond more slowly than those by companies able to pay.
要很好地完成视频通话,手机制造商需要允许与计算机用户进行视频聊天,并且,这种聊天不受手机品牌的限制。
For this to work correctly, mobile handset makers will need to allow video chats with computer users and across mobile handsets.
许多学校不仅将互联网安全列入教学计划,并且将重点从渗透“陌生人危险”信息中转移,特别是对年经的计算机用户。
Many schools not only are incorporating Internet safety into lesson plans but also shifting their focus from the pervasive "stranger danger" message typically given to young computer users.
简约化技术的另一优势体现于软件应用中,使其操作简单化以减少分神,从而确保计算机用户保持专注与高效。
Another strand of techno-austerity can be found in software that keeps things simple in order to reduce distractions and ensure that computer-users remain focused and productive.
多年来,计算机用户都能够运行处理器密集型的语音识别应用程序来基于声音处理执行命令,但这常常需要进行大量的配置。
For many years, computer users have been able to run processor-intensive speech recognition applications executing commands based on voice processing and requiring extensive configuration.
ABC希望成为一门编程语言,这门语言是为非计算机程序员或软件开发者的那种比较聪明的计算机用户而设计的。
ABC was intended to be a programming language that could be taught to intelligent computer users who were not computer programmers or software developers in any sense.
一些个人计算机用户在考虑是否应该到Windows7发布时才购买一台新电脑,以保证新机器可以运行新的操作系统。
Some individual computer users may be wondering if they should wait until Windows 7 is released to buy a new computer, to ensure that the system will work with the new OS.
对于大多数计算机用户来说,编辑一个MicrosoftWord文档和即时通讯消息是两项完全不同的活动。
For most computer users, editing a Microsoft Word document and instant messaging are two very different activities.
对于大多数计算机用户来说,编辑一个MicrosoftWord文档和即时通讯消息是两项完全不同的活动。
For most computer users, editing a Microsoft Word document and instant messaging are two very different activities.
应用推荐