1956年9月,IBMStretch计算机决定拥有64位字,每个字符由8位代表。
In 1956 September it was decided that IBM's Stretch computer would have a 64-bit word, each character represented by 8 bits.
在这个案例中,时机、价格或订单数量是由计算机程序算法决定的。
In this case, the timing, price, or quantity of the order is decided by computer algorithms.
决策程序可能是一次性的,在这种情况下仅仅需要作出单一的决定,也可能是重复的,在这种情况下计算机可能需要做出多重决定。
Decision problems may be one-shot, in which case only a single decision is to be made, or repeated, in which case the computer may need to make multiple decisions.
这个研究小组开发出了一个计算机算法,能够让机器人“决定”是否应当骗过人类或者其他机器人,而且这个算法给了机器人一种策略,以使它们尽可能不被发现。
The team developed computer algorithms that would let a robot 'decide' whether it should deceive a human or another robot and gave it strategies to give it the best chance of not being found out.
另外,内置传感器可在可视光谱与似乎红外光谱下探测到光线,计算机通过分析传感器的数据后便能够决定每个物件的颜色、类型、形状与位置。
By analysing data from a sensor that detects light in both the visible and the near-infra-red spectrum, a computer is able to determine the colour, type, shape and position of each item.
每个学生每天放学之前必须要做一个测验。 测验结果将输入计算机程序来决定他们明天是否可以开始一个新的题目。
Each student must take a quiz at the end of each day; the results are fed into a computer program to determine whether they will move on to a new topic the next day.
我决定借此工休之机在某种程度上摆脱我的手机(美国人称之为移动电话)和计算机屏幕。
I decided to take this break from work in part to get away from my cell phone - as Americans call mobiles - and computer screen.
第二点,她的丈夫看到一则免费一个月的计算机教程广告,所以他们决定尝试一下。
And the second reason was the fact that her husband saw an advertisement about free one-month computer courses, so they decided to try.
又是沮丧而又一无所获的一天过去了,他检查了一下他的计算机(马来西亚造),约翰决定休息一会儿。
At the end of yet another discouraging and fruitless day checking his computer (made in MALAYSIA), John decided to relax for a while.
信息从一端输入,计算机基于输入的数据作出决定。
Information goes in one end and, based on the data, the computer makes a decision.
我们的计算机会根据你罪行的轻重,来决定派去现场的警员人数 。
Our computer will determine the severity of your crime and dispatch the requisite number of officers.
举个例子,比如说公司决定采用一套新的计算机系统,而您觉得旧系统已经能够满足您的需要。
For example, let's say that the company has decided to go with a new computer system. And let's say that you feel the old system is currently giving you what you need.
于是我决定回到学校学习,这次我选择了商业信息技术专业(BITS,通常称为计算机编程专业),其中包括了一门unix基础课程。
I decided to return to college, and this time I enrolled in Business Information Technology Specialist (BITS, A.K.A. Computer Programming), which included a basic UNIX course.
在签发完1万份工作许可证后,会进行一项检测程序来决定是否有必要继续引进计算机专家。
After 10,000 work permits have been issued a monitoring procedure is to be carried out to determine if there is further need for computer specialists.
ICDs比心率调整器更先进更复杂,它可以利用小型计算机来感觉电流,对心脏进行监控以决定何时采取治疗性电击。
ICDs are considerably more advanced and complex than pacemakers and use small computers to sense electrical activity, monitor the heart and determine when and how to apply a therapeutic shock.
在决定到西华盛顿大学(Western Washington University)学习计算机科学后,她不得不转换专业。
After deciding to study computer science at Western Washington University, she had to switch courses.
但是这需要在站点部分做很多考虑——决定对于不同的设备要采用何种重新格式化的内容,这并不是计算机所能够指出的。
But these will take a lot of thought on the part of sites — the decision on how reformat content for different devices is not something that a machine can figure out.
例如,我决定不再需要打字机了,因为现在我只用计算机作文字处理,于是我决定把它赠送给别人。
For example, I decided I no longer needed my typewriter, as I only used my computer for word processing now, so I decided to give it away.
为了避免这些问题,我们决定要为组员提供一个基于计算机的工具,以帮助他们更好的进行需求工程活动。
To avoid these, we decided to provide team members with a computer-based tool that would help them better carry out requirement engineering activities.
不过已经有迹象表明微软想要做出一些艰涩的决定,只求能继续在下一代计算机市场中生存。
But there are signs that the company is willing to make some tough decisions in order to remain relevant in the next generation of computing.
这可以让计算机同步它的所有组件,同时来决定计算机从内存取数据和执行计算时的速度。
This allows the computer to synchronize all its components and it determines the speed at which the computer can pull data from its memory and perform calculations.
大学时,他决定专注于计算机业。
早先项目组决定仅仅只使用开源软件,但是”计算机辅助设计软件工具仍然是开源领域的最大弱势所在“梅尔兹说道。
A decision was made early on to use only open-source software, but "computer-assisted design (CAD) tools are still the biggest weakness in open-source, " says Merz.
在单机(非联网)应用环境下,计算机的性能很多程度上是有三个计算机部件所决定的:CPU,随即存取存储器(RAM)和计算机显示器。
In stand-alone (non-networked) application environment, computer performance is largely determined by three components of the computer: CPU, the random access memory (RAM) and computer monitors.
在用户对计算机的操作中,三种显示器特性对使用效果起着很大的决定作用,对用户的工作效率可能也有着重要的影响。
Three monitor characteristics play a large role in determining the quality of the user’s computing experience, and may significantly influence the use’s productivity.
随着分析技术变得越来越被广泛使用,将有越来越多的商业决定需要被决策,或者至少有待于被确证,这些都将仰仗于计算机算法而不是某个人的直觉。
Still, as analytical techniques become more widespread, business decisions will increasingly be made, or at least corroborated, on the basis of computer algorithms rather than individual hunches.
考虑到贵公司的声誉良好、产品优质,我们决定订购这些新一代的计算机。
For this reason we have decided to place ansgroupsof these new series with due consideration of the high reputation of your company and the high quality of your products.
现在,使用PAM决定谁可以登录您的计算机。
Now, turn to using PAM so that you can decide who can log in to your machine.
现在,使用PAM决定谁可以登录您的计算机。
Now, turn to using PAM so that you can decide who can log in to your machine.
应用推荐