这些暴乱该为政府敲响警钟了。
他力劝她把这次拘捕当作一次警钟。
他耳边响起警钟,警告他别让这种事情发生。
警钟响了。
科齐亚泰克的学校敲响了警钟。
今天只是今年一系列事件的又一个警钟。
大学教授们越来越频繁地针对智能手机、笔记本电脑和平板电脑对学习成绩的影响敲响警钟。
College professors are increasingly raising alarm bells about the effects smartphones, laptops, and tablets have on academic performance.
加拿大的选择正迅速成为一个政治警钟:“如果我们的邻居能够以合理的价格购买药品,我们为什么不能?”
The Canadian option is fast becoming a political wake-up call, "If our neighbors can buy drugs at reasonable prices, why can't we?"
资深医生不但支持这些激进的举措,甚至呼吁使用过去10年间抵制吸烟的强硬手段,这为食品行业敲响了警钟。
The food industry will be alarmed that such senior doctors back such radical moves, especially the call to use some of the tough tactics that have been deployed against smoking over the last decade.
作者在结尾时敲响了警钟。
当她意识到有差错时,头脑中便敲响了警钟。
Warning bells started ringing in her head as she sensed that something was wrong.
澳大利亚的森林火灾给我们敲响了警钟。
但这些狂热的行为敲响了警钟。
这是为什么人类需要敲响警钟了。
青蒿素耐药性的出现敲响了警钟。
The emergence of artemisinin resistance has been a wake-up call.
今年的一系列事件给我们敲响了警钟。
我们的确应该给这些男人敲敲警钟了。
解决办法是建立新的警钟。
这幅简单的图画是对全人类的一个警钟。
This simple picture is a wake - up call for the whole of the human race.
在这些问题上金融危机对东亚敲了警钟。
The financial crisis was a wake-up call for East Asia on these issues.
相反,印度糟糕的分析比率应该敲响警钟。
几个产业选择把这一问题看成是一个警钟。
Several industries have chosen to view this problem as a wake-up call.
她希望宠物食品事件能鸣起人们心中的警钟。
She hopes the pet-food affair will be a wake-up call for everyone.
现在,至少警钟已向他们敲响。
这个新现象为网络安全敲响了警钟。
It is a new phenomenon and sounds an alarm (for online security).
藏书家的小小警钟在他脑海鸣响。
许多警钟已经敲响。
经济衰退已经给高科技公司敲响了警钟。
The recession has taken it's toll on tech companies quite heavily.
经济衰退已经给高科技公司敲响了警钟。
The recession has taken it's toll on tech companies quite heavily.
应用推荐