如果一个不知名的人进入家中,摄像头就会向主人发送警告,并在主人的智能手机上响起警报。
If an unknown person enters a home, the camera will send the owner a warning that will cause an alarm to sound on the owner's smartphone.
烟雾警报器警告你有危险。
在得到敌人攻击的警告之后,印度和巴基斯坦只有三分钟的警报窗口。
India and Pakistan have only a hair-trigger three minute alert window once they get warnings of enemy attack.
可以根据警告或警报向管理员发送通知,提醒他们采取纠正措施。
Notification can be configured to send alert based on warning or alarm to administrators for corrective measurements.
洪水警报或食物危机往往会发出一定程度的警告,也有一段能够做出回应准备的时间。
Often with flood warnings or food crises there's a degree of warning and a period of being able to build up a response.
单击黄色(警告)或者红色(严重)图标可展示相关警报的细节信息,并可深入到细节指示板。
Clicking a yellow (warning) or red (critical) icon opens the associated alert detail and enables drill-down to the detailed dashboard.
阈值可以在警告或警报级上设置。
地震警报系统提供的警告只有几秒钟,但这足以让人采取保护措施。
Earthquake alert systems furnish only a few seconds of warning, but that can be enough time for people to take protective measures.
很多地区包括澳大利亚和新西兰随之取消了警报。但是专家警告说,未来几天内的后续地震可能更大。
Warnings were later lifted for many locations including Australia and New Zealand but experts warned that successive waves could grow larger through the day.
如果它不断发出“狼来了”的警告,飞行员将会逐渐无视它的存在,反之,如果紧急关头警报没有及时发出,后果可能是撞机。
If pilots keep getting unnecessary alerts, they will tend to ignore them.If an alert is not issued when it should be, however, the result can be a mid-air collision.
警报状态——警报、警告或注意状态。
Ganglia门户(见图2)是对UPMC的CPU警告和临界警报进行分析的首选工具。
The Ganglia portal, shown in Figure 2, is the preferred tool for diagnosing UPMC's CPU warning and critical alerts.
气象局的官员称:“尽管这些警报和警告已经解除,但是我们还要敦促要格外小心。”
Official, Meteorological Agency, said, "Although these alerts and advisories have been lifted, we would like to urge extra caution."
还提供了一组警报、严重告警、错误和警告手段。
An array of alarms, emergency alerts, errors and warnings are provided.
警报警告说,巨大的风暴潮可能会摧毁沿海的村庄和城市。
It warned of huge storm surges that could devastate coastal villages and cities.
救援机构将建立警报系统,警告人们可能发生的洪水和山崩。
Aid agencies will reinforce systems to warn people of impending floods and landslides.
抑郁症不一定总来源于心理,伦敦全科医生EllieCannon警告道,它也可能是其它疾病或状况的警报信号。
Depression isn't always in the mind - it can often be the warning sign of another illness or condition, warns London GP Ellie Cannon.
如果该系统监测到前面有可能引发碰撞的障碍物,它就会通过警报器、闪烁灯以及可感触的(tactile or haptic)的警告——收紧驾驶员的安全带——向驾驶员发出警告。
If the system detects an obstacle that is likely to cause a crash, it warns the driver via an alarm, a flashing light, and then a tactile or "haptic" warning which tightens the driver's seatbelt.
检查旅游警告及旅行警报。
在《新英格兰医学杂志》刊出文迪雅研究后,FDA发布了一个安全警报,但在要求加强标签警告后不久就停止了,声称需要更多的研究。
Following the release of the NEJM study on Avandia, the FDA issued a safety alert, but stopped short of asking for a stronger warning label, saying more analysis was needed.
该系统还可以警告你的问题拉响警报,闪烁的灯光或振动一个可以保存在您的口袋或你的枕头下框。
The system can also warn you of problems by sounding an alarm, flashing lights or vibrating a box which can be kept in your pocket or under your pillow.
尽管面临着非常严重的空气污染,但北京相关部门因很少发出污染警告,一直以来被谴责。而当前的警报系统在两年前就开始工作了。
The authorities had been criticised in the past for rarely issuing pollution warnings, despite facing several bouts of serious pollution. The current alert system started two years ago.
在激烈的论调下,电视主播们再三重复警告这个国家现在拉响了最高警报。
In fierce tones, TV anchors repeated warnings that country's forces were on the highest alert.
九秒钟之后,警告转变成连续不断的警报,指示航迹已经低于下滑道高度。
Nine seconds later, the warning changed to a current alert, indicating the track had passed below the glide slope altitude.
如果驾驶员的反应仍然很慢,声音会更为频繁,直到发出不间断的警报声,警告驾驶员必须尽快停下来。
If the driver's response continues to slow down, the sounds become more frequent until a nonstop alarm warns that the driver must stop as soon as possible.
产品和公司被淘汰出生存空间,有时,警告原来是假警报。
Products and companies have been driven out of existence by it, and sometimes the warning turns out to have been a false alarm.
它可以帮助易怒的人控制自己的情绪:就像你车里的警报灯,当你“过热”时它就向你发出警告。
It could help the anger-prone to control their tempers: like the warning light in your car, it comes on when you start overheating.
智能手机应用程序让人们接受警告,可能发生交通肇事前,设置上下班或其他日常驶出定制的警报。
The smartphone application lets people receive customized alerts warning of probable traffic trouble before they set out on commutes or other routine drives.
智能手机应用程序让人们接受警告,可能发生交通肇事前,设置上下班或其他日常驶出定制的警报。
The smartphone application lets people receive customized alerts warning of probable traffic trouble before they set out on commutes or other routine drives.
应用推荐