不达目的,誓不罢休。
坚决的怀疑分子是誓不罢休的。
树立远大目标,不达目的誓不罢休。
树立远大的目标,不达目的誓不罢休。
库伊特坚称不帮助利物浦夺取联赛冠军誓不罢休。
Dirk Kuyt insists he will not rest until he achieves his dream of becoming a Barclays Premier League champion with Liverpool.
爱她,所以才会使用各种手段对女人表达爱意,不达目的誓不罢休。
Love her, so will use various means to express their love for the woman, not dogged.
嘉莉并不是一个郁郁寡欢的人,她也没有不达真理誓不罢休的决心。
Carrie was not by any means a gloomy soul. More, she had not the mind to get firm hold upon a definite truth.
小布什咬牙切齿地说:“我要是不把这个混蛋抓起来吊死誓不罢休!”
The lil' Bush thus vow that one day he will catch Saddam alive and hang him.
公爵:但是,陛下,他爱她。他不找到她誓不罢休,他已经决定要娶她。
Duke: But sire, he loves her. He won't rest till he finds her. He's determined to marry her.
她手拿着滑稽的儿童小铲,到处忙着挖坑,扯着嗓子喊叫说,找不到尸体她誓不罢休。
She went about digging holes everywhere, armed with a ridiculous child's shovel, hollering at the top of her voice that she wouldn't rest until she'd found the bodies.
所谓战士,却是抛开一切战斗以外的念头,也没有什么阴谋诡计,不分生死,誓不罢休。
So-called warrior, but is lay aside the whole combats outside of mind, there is also no scheming, don't divide life and death, the Shi doesn't give up.
一旦当地人民认定屈膝臣服就是等死,自由实质上就是一无所有,他们就会不停地滋事捣乱,不驱除那些殖民者誓不罢休。
When the locals decide that subjugation is a death sentence and that freedom's just another word for nothing left to lose, they can make enough mischief to drive the colonials out.
当戈夫女士做着婚纱制作的准备时,艾曼也为她的婚礼订出一个目标:在41或42岁前,她要达到目标体重1200磅,而且不达到誓不罢休。
While eMs Goff sets about preparing for her job, Ms Eman has her own goal for the big day: not to be deterred from reaching her target weight of 1,600lbs by the time she is 41 or 42.
当戈夫女士做着婚纱制作的准备时,艾曼也为她的婚礼订出一个目标:在41或42岁前,她要达到目标体重1200磅,而且不达到誓不罢休。
While eMs Goff sets about preparing for her job, Ms Eman has her own goal for the big day: not to be deterred from reaching her target weight of 1,600lbs by the time she is 41 or 42.
应用推荐