詹姆斯.乔伊斯(James Joyce):在上个世纪的作家神殿中,乔伊斯显得非常突出。
In the pantheon of great writers of the last century, Joyce looms large.
我会读其中一些部分,再读一下一些其他内容,然后再停下来讲:,“怎么欣赏詹姆斯,乔伊斯伟大的小说《尤利西斯》
So I'm going to read just parts, and I'm going to skip around a little bit and stop and start: How to enjoy James Joyce's great novel, Ulysses.
同时包括,在这页书下方的评论一栏,瓦莱丽·拉博所写的关于詹姆斯·乔伊斯新小说《尤利西斯》的文章。
It also includes a little bit further down the page of review an essay by Valerie Larbeau on a new novel by James Joyce called Ulysses.
一年前他开始在互联网上酌字酌句的解释迄今为止英语文学里最晦涩难懂,令人费解的作品之一- - -詹姆斯·乔伊斯的《尤利西斯》。
A year ago he set out to explain one of the most daunting books in the English language-james Joyce's "Ulysses" -line by line on the Internet.
翻出那些狄更斯、奥斯汀和霍桑的大部头书吧,还要有意地找一些难懂的书来读,例如威廉姆·福克纳的《喧哗与骚动》和詹姆斯·乔伊斯的《尤利西斯》。
Seek out the tomes of Dickens, Austen, and Hawthorne. Deliberately find books that are hard to read such as William Faulkner's the Sound and the Fury and James Joyce's Ulysses.
作者詹姆斯·乔伊斯,这完全是一部杰作。
当你从原子那么大再想到夸克,放下元素周期表跟发明了“夸克”这个词的詹姆斯 乔伊斯一起玩儿。
When you go below atomic size and get down to quarks, you drop off the periodic table and start playing with James Joyce who coined the word "quark."
在即将发行的新专辑《导演剪辑》中,歌手凯特·布许要老歌新唱,并将詹姆斯·乔伊斯《尤利西斯》中的文字借用到歌词里。
Kate Bush's forthcoming album will include old songs, new vocals, and lyrics borrowed from James Joyce's Ulysses.
它深受James Joyce(詹姆斯·乔伊斯)杰作的影响,叙述了昏睡的海滨小镇在24小时内的梦想与流言,以及它渐渐苏醒的时刻。
Heavily influenced by James Joyce's masterpiece, it recounts the dreams, gossip and waking hours of the sleepy seaside village over a period of 24 hours.
乔治·奥威尔的《1984》位列最常被谎称读过的名著之首。托尔斯泰的《战争与和平》和詹姆斯·乔伊斯的《尤利西斯》位列二、三位。
George Orwell's "1984" tops the literary fib list, followed by "War and Peace" by Leo Tolstoy and in 3rd place was James Joyce's "Ulysses."
1941年的今天,小说家詹姆斯•乔伊斯在瑞士苏黎世逝世。
同样的旋律,不同的歌词,原有的歌名甚至都未作保留——现在,它成了《山花》,引用了詹姆斯·乔伊斯1922年小说《尤利西斯》中的语段。
Now called Flower of the Mountain, the original lyrics have been replaced by a passage from James Joyce's 1922 novel.
但是他却收到一本有作者签名,第一版的名叫《安娜·李薇尔·普罗·莱贝尔》的书,它是詹姆斯·乔伊斯(James Joyce)早期“费尼根复活”一系列书的一部份。
But he did receive as a gift a signed, first-edition copy of a book called "Anna Livia Plurabelle" - an early serialization of part of James Joyce's "Finnegan's Wake."
错误是发现的大门。—詹姆斯·乔伊斯,爱尔兰作家。
Mistakes are the portals of discovery. -james Joyce, Irish writer.
Terry Breverton精选出十个文学史上最令人难以忘怀的告别,从塞缪尔·约翰逊(Samuel Johnson)到詹姆斯·乔伊斯(James Joyce)且一一道来。
Terry Breverton selects some of literature's most memorable farewells, from Samuel Johnson to James Joyce.
只有一本能引起对作家和他同僚一致钦佩的书:詹姆斯·乔伊斯写的《尤里·塞斯》,作家从不说该书的坏话。
There is only one book that arouses the unanimous admiration of the writer and his peers: Ulysses by James Joyce.
詹姆斯·乔伊斯(2)写的《尤利西斯》和《芬尼根守灵记》,如同互相撞击,前后参映的思想网络,每次阅读都会有变幻不定的感觉。
James Joyce wrote Ulysses and Finnegan's Wake as a network of ideas colliding, cross-referencing, and shifting upon each reading.
我看的是詹姆斯·乔伊斯。
我们挑选出一些文学界最令人难忘的临别之言,从拜伦到詹姆斯·乔伊斯。
We select some of literature's most memorable farewells, from Byron to James Joyce.
这本书有点像詹姆斯·乔伊斯的经典之作《尤利西斯》,融合了历史元素、自由联想以及无法回答的问题,展现了主角的生活。
Somewhat like the James Joyce classic "Ulysses", this book combines historical elements, free association, and unanswerable questions in the life of its main character.
詹姆斯·乔伊斯和多萝茜里查森是意识流手法著名的早期代表人物。
James Joyce and dorothy Richardson were notable early exponents of the stream-of-consciousness technique.
“历史是场噩梦,而我一直想从中醒来。”——詹姆斯·乔伊斯。
"History is a nightmare, from which I am trying to awake." James Joyce.
詹姆斯·乔伊斯在其短篇小说成套故事集《都柏林人》中集中探讨了都柏林社会的精神瘫痪。
In his short—story cycle Dubliners, James joyce focuses on the spiritual paralysis in Dublin, which is the weakening of power, argues that the paralysis of will and the death of heart.
詹姆斯·乔伊斯写的《尤利西斯》打破了他那一时代的文学传统。
James Joyce's 'Ulysses' challenged the literary traditions of his day.
《死者》是二十世纪著名的爱尔兰作家詹姆斯乔伊斯早期的短篇小说集《都柏林人》的压轴之作。
The Dead is the final and best-known one of James Joyce's collection of short stories, Dubliners.
詹姆斯·乔伊斯的小说《死者》既在写实的层面上对“死者”进行追忆,同时也在象征的意义上寓示着一切“过去”都是“死者”。
The Dead a short story by James Joyce not only recollects the dead at the realistic level, but also implies symbolically that all the past is "the dead".
詹姆斯·乔伊斯在写下那句“最好最纯的品行”时,一定想到了亚非。
Joyce must have been thinking of Yafei when he spoke of "the finest purest character".
詹姆斯·乔伊斯在写下那句“最好最纯的品行”时,一定想到了亚非。
Joyce must have been thinking of Yafei when he spoke of "the finest purest character".
应用推荐