但这样的担心是言过其实的。
再生基因的恶化是言过其实的。
它还宣称的死亡人数一直是言过其实的。
对于20世纪海平面上升的估计也许是言过其实的。
So estimates of 20th-century sea-level rise may have been exaggerated.
他告诉我们那次飞机失事的情形时大概是言过其实的。
He was probably piling it on when he told us the story of that plane crash.
第二,它日益表现出美国在世界上的地位也是一种言过其实的观点。
Second, it increasingly represents an exaggerated view of America's status in the world too.
他告诉我们那次飞机失事的情节时大概是言过其实的。
He was probably piling it on when he told us the story of that airplane crash.
而对于穷国将可能承受“人才外流”的恶果的恐惧也是言过其实的。
And fears that poor countries will suffer as a result of a "brain drain" are overblown.
当你夸夸其谈,言过其实的时候,你的听众可能都早已不在相信了。
When you speak louder than acceptable, you can be sure the people you are talking to, do not hear you at all.
诚实和率直比言过其实的吹嘘或者高傲的自夸更能增加公众的信心。
Honesty and frankness do more for the public's confidence... than extravagant boasting or supercilious gasconade.
我无从核实这些数字。但是我有充分的理由相信,这不是言过其实的。
I have no way of checking these figures, but I have every reason to believe they are not exaggerated.
他很好地扮演了这位言过其实的反派人物,而且我觉得他的俄罗斯口音棒极了。
He played Vanko as the over-the-top villain he is and I personally thought his Russian accent was superb.
务必要保持谦逊适度,不要对你或者你的公司的履行能力做出言过其实的承诺。
Always appear modest and do not make exaggerated claims about what you or your company can deliver.
英国人厌恶他的下一个原因可能是他拒绝购买价格过高和言过其实的英国球员。
Another reason the English hate him may be because of his refusal to buy the overpriced and overhyped English players.
欢笑来自对事情不那么认真的态度,来自取笑,说一些不准确或者言过其实的故事。
Laughter comes from not taking things too seriously, from teasing, from saying inappropriate things or exaggerating scenarios and stories.
但是言过其实的职务头衔也可能是公司严肃对待相关职能的信号,卡佩利博士说。
But an inflated title can also be a signal that a company is taking a given function seriously, Dr. Cappelli said.
他为自己的亲信写的工作表现报告通常是言过其实的,目的正是让他们效忠于他。
He usually writes better performance reports about his favorites than they really deserve just to keep them loyal to him personally.
言过其实的自夸——“我们定位于成为XYZ的卓越供应商”——并不能构建其地位。
Bombastic boasts - "We are positioned to become the preeminent provider of XYZ" -do not constitute a position.
玛丽安的救命恩人(这是玛格·丽特对威洛比言过其实的尊称),第二天一早即来登门问安。
Marianne's preserver, as Margaret, with more elegance than precision, styled Willoughby, called at the cottage early the next morning to make his personal enquiries.
在联合内阁时期,言过其实的部落首领似乎没有吸引力(而且他可能有一天被号召领导一个他自己的联合内阁)。
Yet a bombastic, overly tribal leader may well seem unappealing in the coalition era (and he may one day be called upon to lead a coalition of his own).
因此,富国极有可能从较为宽松的移民政策中获益;而对于穷国将可能承受“人才外流”的恶果的恐惧也是言过其实的。
Rich countries are thus likely to benefit from looser immigration policy; and fears that poor countries will suffer as a result of a “brain drain” are overblown.
他们天生就容易相信他人所作出的言过其实的承诺,而且当现实爬进来时,他们的反应竟然是在扭曲的失信当中寻找庇护。
They are naturally susceptible to overblown promises made by others and when reality creeps in their response is to seek protection in distorted mistrust.
虽然分析师们对隐蔽的成本和管理负担提出了警告,但对一个大肆广告宣传和言过其实的做法而出名的行业来说,用户们在短短时间内接受了内部网是惊人的。
And although analysts warn of hidden costs and management burdens, the acceptance of intranets in a short time among users is remarkable in an industry notorious for hype and exaggeration.
这些恐惧大多言过其实:就像对转基因的非理性恐惧一样,其实一般来讲,我们人类足够英明,能够快速小心地处理好这些问题。
These fears are mostly exaggerated: as with hysteria about genetic modification, we humans are generally wise enough to manage these problems with speed and care.
他们不再提起使人感到内疚的事实:我们言过其实承诺过度,又失去先机。
They wind out being guilt-provoking reminders of the fact that we are over-committed and losing control of our priorities.
即便是在那个时候,关于普遍存在的青少年叛逆的报道也有些言过其实:大多数60年代和70年代的孩子都认同父母基本的价值观。
Even then reports of widespread youth rebellion were overdone: Most kids in the '60s and '70s shared their parents' basic values.
然而,即便是在那个时候,关于年轻人普遍叛逆的报道也言过其实:60年代和70年代的大多数孩子都认同父母的基本价值观。
Yet even then reports of widespread youth rebellion were overdone: Most kids in the '60s and 70s' shared their parents' basic values.
然而,即便是在那个时候,关于年轻人普遍叛逆的报道也言过其实:60年代和70年代的大多数孩子都认同父母的基本价值观。
Yet even then reports of widespread youth rebellion were overdone: Most kids in the '60s and 70s' shared their parents' basic values.
应用推荐