这些恐惧大多言过其实:就像对转基因的非理性恐惧一样,其实一般来讲,我们人类足够英明,能够快速小心地处理好这些问题。
These fears are mostly exaggerated: as with hysteria about genetic modification, we humans are generally wise enough to manage these problems with speed and care.
她说自己多么聪明,未免言过其实。
别太在意她说的话—她往往言过其实。
Don't worry too much about what she said—she tends to dramatize things.
她对这个问题言过其实。
说我非常了解她不免言过其实—我只见过她两次。
It would be an exaggeration to say I knew her well—I only met her twice.
她爱言过其实。
当善意的活动人士希望我们关注全球变暖问题时,他们往往会言过其实。
When well-meaning campaigners want us to pay attention to global warming, they often end up pitching beyond the facts.
他们不再提起使人感到内疚的事实:我们言过其实承诺过度,又失去先机。
They wind out being guilt-provoking reminders of the fact that we are over-committed and losing control of our priorities.
然而,即便是在那个时候,关于年轻人普遍叛逆的报道也言过其实:60年代和70年代的大多数孩子都认同父母的基本价值观。
Yet even then reports of widespread youth rebellion were overdone: Most kids in the '60s and 70s' shared their parents' basic values.
即便是在那个时候,关于普遍存在的青少年叛逆的报道也有些言过其实:大多数60年代和70年代的孩子都认同父母基本的价值观。
Even then reports of widespread youth rebellion were overdone: Most kids in the '60s and '70s shared their parents' basic values.
这个人言过其实,就会吹牛皮放大炮。
This chap likes to exaggerate and is good at nothing but boasting.
但这样的担心是言过其实的。
实际上,此类观点言过其实。
乍看起来,对西班牙的担忧有点言过其实了。
该判定并非言过其实。
小企业贡献的全部就业机会经常被言过其实。
The contribution made by small businesses to overall job creation is often exaggerated.
庆幸的是,这些担忧现在看来未免言过其实。
通胀正在加剧,但害处言过其实。
这些论点有几分道理,却也言过其实。
然而就是这一评论也可能言过其实了。
将索马里称为一个国家,已言过其实。
不过这一论调仍然在两方面言过其实。
But the argument can still be taken too far, in two respects.
它还宣称的死亡人数一直是言过其实的。
但我认为,这种消极情绪有些言过其实。
Leakey言过其实但并没有太夸张。
第一种担忧有些言过其实,至少短期内如此。
这一切都言过其实了。
但这可能言过其实了。
但这可能言过其实了。
应用推荐