只有言语而未伴随暴力不能算攻击。
Mere words, unaccompanied by any violence, cannot amount to an assault.
他的手势简练,言语通常是温和的。
言语无法表达我的愉快心情。
是把言语化为行动的时候了。
你能用很简单的言语把这再说一遍吗?
醉酒影响言语能力和协调性。
新款型中的一款有复制言语和文本的附加功能。
One of the new models has the facility to reproduce speech as well as text.
他那张脸比任何言语都更清楚地表达了他的忧伤。
His face expressed his grief more eloquently than any words.
儿童不使用像成年人言语中使用的那些词形变化。
Children do not use inflections such as are used in mature adult speech.
随着言语的发展,这个孩子开始把更多的词语连串起来。
As speech develops, the child starts to string more words together.
我们之间的关系不需要过多的言语。
他吧嗒两下嘴,一声也不言语。
他的言语慢慢地缓和了她的威胁态度。
思想主要是用言语和其他符号来表达的。
这无关言语,关乎行动。
思想用言语表达出来并不总是一件容易的事。
和肢体冲突一样,言语冲突也会让双方两败俱伤。
Like physical fights, verbal fights can leave both sides bloodied.
霸凌不局限于身体上的攻击,还包括言语上的辱骂。
Bullying is not restricted to physical attack, but also verbal abuse.
我无法用言语告诉你们,温迪是多么瞧不起那些海盗。
No words of mine can tell you how Wendy despised those pirates.
言语使她感到挫败,就像扣上的扣子,她只能摸索着按。
Words frustrate her, like fastened buttons at which she can only fumble.
根据一些专家的观点,理解他人的话不仅限于实际的言语。
According to some experts, comprehension of another person's speech involves more than the actual words.
这是爱一个人,无法用言语表达,我希望这永远不会结束。
It's about loving someone more than words can say, and I wish that it would never end.
我们一直在寻求一个在言语和行动上与世界密切联系的新时代。
We have sought a new era of engagement with the world in word and deed.
在蒸汽机的类比中,言语攻击可能会释放出一些具有攻击性的蒸汽。
In the steam-engine analogy, verbal aggression may vent some of the aggressive steam.
自闭症常常导致人们在理解言语信息和言语处理方面存在重大困难。
Autistic spectrum disorders often result in major difficulties in comprehending verbal information and speech processing.
你可能会感到心跳加速或脸变红,但无论在言语还是行动上都要尽量保持中立。
You might feel your heart racing or your face turning red, but do whatever you can to remain neutral in both your words and actions.
研究中的高素质的妈妈们很可能已经对她们孩子们的言语发展产生了重要影响。
It could be that the high-functioning mothers in the study had already had a strong influence on their children's speech development.
探戈是一种充满激情的舞蹈,它以一种无以用言语表达的方式把舞者聚集在一起。
Tango is a passionate dance, which brings the dancers together in a way words can't express.
它会很好地柔化你的言语,这样你就可以在不冒犯其他人的情况下提出自己的问题。
It will soften your speech so that you can pose the question without offending the other person.
争吵的特点是强烈的言语攻击,往往反复发生,无法解决,并且使男性比女性更加愤怒。
Disputes were characterised by intense verbal aggression, tended to be repeated and not resolved, and made men, more than women, extremely angry.
应用推荐