我们书店里所有的类型小说,奇幻的、科幻的、言情的等等,都在楼上。
All our shop's genre fiction - fantasy, science fiction, romance and so on - is kept upstairs.
例如,你可以通过判定文本涉及何种类型的语言情景,来推测文章的语境:是谁在说话,对谁说话,何时何地。
You begin to infer a context for the text, for instance, by making decisions about what kind of speech event is involved: Who is making the utterance, to whom, when and where.
在我开始阅读和撰写言情小说之前,我从未想过言情小说作家和怪趣会有半点的关联。
Before I started reading and writing romance novels, I never would have thought there was anything remotely geeky about romance writers.
大多数的女性读者早已厌倦了写法老套的言情小说,她们不再喜欢言情小说的圆满结局,而更情愿看一本恐怖或者犯罪小说。
Most women are bored with, and cynical about, the well-trodden path of romantic fiction. They do not like happy endings and would rather read a thriller or crime novel.
原来我所读的每一本言情小说都是真的。
自从人类开始在羊皮纸上写下文字,诸多言情小说中便可见到关于爱人的注视所具有的力量的描写。
The power of a lover's stare has been written in romance novels ever since an ink pen was first laid to a piece of parchment.
同时,我们在阅读言情小说,从幕布后凝视有骑士骑着白色骏马的剧集中度日。
Meanwhile, we fill our days by reading romance novels and peering from behind closed curtains, on the watch for knights on big white stallions.
我想简要概括一下发言情况,这是使大家大致了解各国如何看待进展和感到自豪的好办法。
I think a brief summary of these interventions is a good way to give you an overview of what countries themselves see as progress and sources of pride.
为了让你明白他们是怎样的怪胎,上周我在华盛顿参加美国言情小说作家全国年会的时候,便开始起草一份清单。
So while I was attending the annual Romance Writers of America National Conference last week in Washington, D.C., I started composing a list.
这都可以作为言情小说的开场白了:一个家具商在一把19世纪的扶手椅的把手中发现折成小卷的一封200年前的法国情书。
It could be the premise of a romance novel: an upholsterer finds a 200-year-old love letter tucked into the arm of a 19th-century armchair.
该公司已经准备将某些言情小说只以电子版形式出版,再投入印刷之前先摸清顾客的口味喜好。
The firm has begun to publish some romances as e-books only, gauging customers' appetite for them before taking some into print.
对于特定的学生而言情况可能又不一样。
现在,应该标注一下浪漫电影和小鸡电影(言情片)之间的区别。
Now, it should be noted that there's a difference between a romantic movie and what is popularly referred to as a "chick flick."
世界最主要的言情小说出版商Harlequin Enterprises报告称,去年第四季度销售额比同期增长了32%。
Harlequin Enterprises, the world's leading publisher of romance fiction, reported that fourth-quarter earnings were up 32% over the same period the year before.
在美国,言情小说年度零售额达到10亿美元;奎利安说禾林出版社——这个品牌几乎是言情小说的代名词——的销售速度据说是每秒钟超过4本书。
Romantic fiction accounts for more than $1 billion annually in U.S. sales; Quilliam says Harlequin — the brand name synonymous with romance novels — reportedly sells more than four books each second.
那么,上班族在地铁上读她的言情小说吗?
女孩去向语文老师借书,她看见很多言情小说的主人公都这么办。
Girl library where language teacher, she saw many of the characters are so romantic novels do.
莎拉:每当我们谈论电影的时候,我们总是谈论言情片和喜剧片。
Sarah: Whenever we talk about movies we always talk about romance and comedies.
在具体的语言情境中,说话人从自己庞大的活用语言知识库中选用某种语体而不选用其他语体,是有其内在的心理动机的。
In a particular language context, a speaker has his own psychological motivation in his choosing from his huge bank of active language knowledge a certain type of writing for communication.
她开始怀疑某些言情故事里吸人眼球的浪漫是否都是凭空杜撰。
She began to suspect that the romance story of romance if inhaled eyes are fabricated out of thin air.
曼迪·摩尔最喜爱的一本书是《青涩年代》,作者是尼古拉斯·斯帕克斯:摩尔会挑这本浪漫言情小说作为自己最爱的书,这并不会让人觉得意外,因为她也曾主演过一部同名电影。
Mandy Moore, A Walk to Remember by Nicholas Sparks: It's no surprise that Moore would pick this romantic novel as a favorite as she went on to star in the movie by the same name.
所以也许人们在读言情小说,反正没有人知道。好了,我们再复习一下今天听到的单词。
So perhaps they are reading a romantic novel – no one knows. OK. Let's take a moment to look at some of today's words.
奎利姆指出,言情小说几乎占据了西方国家小说市场的半壁江山,有些粉丝一星期就能轻松地消化掉好几本言情小说的内容。
Quilliam notes that romance novels account for more than half of fiction bought in some Western countries, with some fans reading several of the easily digested books a week.
打麻将即是娱乐,是亲戚朋友间言情叙旧的一种方式,就不要太在意输赢,只要玩得高兴,输一点也开心。
Playing mahjong is entertainment, is a way to catch up between relatives and friends love, don't too care about winning or losing, as long as have a good time, lost is also happy.
英语语感是人们对英语语言的感觉,它包括人们对英语的语音语境、语言情感特色的感受等。
English language sense is the sense of English language, it includes people of English phonetic context, language the feelings of emotional characteristics, etc.
英语语感是人们对英语语言的感觉,包括人们对英语的语音感受、语义感受、语言情感色彩的感受等。
English language sense is the feeling of a people to English language; it includes the peoples feeling to the speech of English, semantic of English, and so on.
除了语言选择、地区方言和实际词汇的使用外,形形色色的语言情结里还包括述辞方式这样更微妙的问题。
In addition to language choice, regional dialect, and the actual vocabulary used, divergent linguistic sensibilities also include the more subtle issue of how words are spoken.
绝大多数的言情都是关于相爱的人。
“方言情结”的存在对信息的交流、社会的稳定和谐乃至民族的统一等都有一定的负面影响。
The existence of "dialect complex" has certain negative influences on information communication, social stability and harmony between ethnic groups, and even on national unity.
“方言情结”的存在对信息的交流、社会的稳定和谐乃至民族的统一等都有一定的负面影响。
The existence of "dialect complex" has certain negative influences on information communication, social stability and harmony between ethnic groups, and even on national unity.
应用推荐