一位看过那份报告的内部人士说那是相当触目惊心的。
One insider who has seen the report said it was pretty jaw-dropping stuff.
体重不断上升,污染触目惊心。
触目惊心的尺寸和突出的分辨率。
卷入犯罪的青少年人数令人触目惊心。
这是一个触目惊心的预测。
营养不良的人数触目惊心。
这是一个触目惊心的缺口。
全球暖化的证据深入人心,后果触目惊心。
As the evidence of global warming proliferates, so do the nasty consequences.
我们应当从这些触目惊心的事实中吸取教训。
最近我们做了一份调查,结果让人触目惊心。
有些地区水资源短缺变得越来越令人触目惊心。
And water shortage is becoming more and more alarming in some areas.
最近我们做了一份调查,结果让人触目惊心。 。
正如他告诉我的,这些指纹是“令人触目惊心的伪造品。”
人类造成的突变(以地质时期为尺度衡量),其证据触目惊心。
Evidence of abrupt change — on a geological time scale — wrought by human hands would seem to be overwhelming.
YouTube上一段触目惊心的视频,三个男人在片段的中心。
A TOUCHING video on YouTube shows three men embedded in the image of a heart.
今天这些墓园作为对过去历史的提醒令人触目惊心,对后人起着警示的作用。
Today, the graves act as a stark reminder of the past and a useful warning to future generations.
——也出现了多处笨拙的错误,比如塔西尔触目惊心地译错了一句阿拉伯语口号。
And there are clumsy mistakes, as when Taseer drastically mistranslates an Arabic slogan.
摩擦力和吸引力使它的牺牲品温度升得非常高,致使其放射出触目惊心的X射线。
Friction and gravity heat the victim to such high temperatures that it lets out a scream of x-rays.
曾经作为阿拉伯世界的学习中心和老师输出国,埃及经历了它触目惊心的教育下滑。
Once a centre of Arab learning and an exporter of teachers to the Arab world, Egypt has seen its education standards decline alarmingly.
类似这样的火山灰云触目惊心,其对空气质量以及包括农作物的植被具有剧烈的影响。
Ash clouds like this are impressive to see, and they can have a dramatic influence on air quality and vegetation, including crops.
尽管有那么多触目惊心的头条新闻,位于美国东北部的纽约仍是美国最安全的城市之一。
Despite the glaring headlines, New York, located in the northeastern U.S., is one of the safest cities in the U.S..
尽管有那么多触目惊心的头条新闻,位于美国东北部的纽约仍是美国最安全的城市之一。
Despite the glaring headlines, New York, located in the northeastern U.S., is one of the safest cities in the U.
基于毁灭性以及自然破坏程度,这些图片(注:震后图片)让人触目惊心,而且十分的恐怖。
The pictures are awful and they are stomach-turning in terms of the level of destruction and the force of nature.
自古老的海滨小镇发现罹难者遗骸两年后,国家地理发布了一系列触目惊心的照片和新细节。
Two years after macabre new relics are discovered at the site of the ancient seaside town, National Geographic provides haunting photos and new details on the long-dead victims of Vesuvius.
难民机构发言人斯平德勒说,最近冒险进入该地区去评估局势的救援人员看到的景象触目惊心。
Spokesman William Spindler says aid workers who recently ventured into the area to assess the situation were disturbed by what they saw.
所有290间客房似乎已被大火烧毁——到昨天,仅剩下一座触目惊心的齿型主干混凝土框架。
All of the 290 rooms seemed to have been gutted by the fire - yesterday only a concrete skeleton with a distinctive zig-zag spine remained.
你可能会描绘一个异乎寻常的场面,透露一个触目惊心的数据,或者栩栩如生描述一个耸人听闻的问题。
You might describe an extremely unusual situation, reveal a shocking statistic, or vividly portray an alarming problem.
“我看到的一切都让人触目惊心”他说道,“这是匈牙利有史以来第一次也是最为严重的灾难。”
What I have seen is terrible, "he said." this is the first and worst tragedy of this kind here in Hungary.
“我看到的一切都让人触目惊心”他说道,“这是匈牙利有史以来第一次也是最为严重的灾难。”
What I have seen is terrible, "he said." this is the first and worst tragedy of this kind here in Hungary.
应用推荐