诉讼及其他解决争议的方式。
因为中国作为主权国家,有权选择解决争议的方式,这是国际法赋予主权国家的合法权利。
Because China, as a sovereign state, is entitled to choose its preferred means of dispute resolution - a legitimate right under international law.
中国愿意通过平等对话和以双边谈判的方式解决争议问题。
China is willing to resolve any disputes through dialogues on the basis of equality and by means of bilateral consultation and negotiation.
我认为我们可以通过友好协商的方式解决争议。
I believe we can solve disputes through an amicable negotiation.
在领土问题和海洋划界争议上,中国不接受任何第三方争端解决方式,不接受任何强加于中国的争端解决方案。
Regarding territorial issues and maritime delimitation disputes, China does not accept any means of third party dispute settlement or any solution imposed on China.
在双方未对仲裁和诉讼作出选排的情况下,本范本合同将假定Icc(国际商会)仲裁是双方所希望的解决争议的优选方式。
Where the parties fail to choose between arbitration and litigation, the model Contract assumes that ICC arbitration is the preferred method intended by the parties for the resolution of disputes.
目前,国际上越来越多的国家采用替代性的纠纷解决方式裁决体育争议。
At present, on the international more and more many countries use alternative dispute resolution (ADR) to solve sports dispute.
就像《南海各方行为宣言》中所说的,由直接有关的主权国家通过友好磋商和谈判,以和平方式解决领土和管辖权争议。
Just as provided in the DOC, it should be the sovereign states directly concerned to peacefully resolve their territorial and jurisdictional disputes through friendly consultation and negotiation.
伊朗的分析人士认为这是哈梅内伊以其特有的方式向人们下达了最后通牒:离开街头,不要挑战我的权威,要通过法律体制解决争议。
Analysts in Iran suggest this was Khamenei's way of sending a religious ultimatum to the people: Come off the streets, don't defy me and work out these problems through the legal system.
仲裁是解决争议的一种重要的方式。
The government has prepared to submit the dispute to arbitrament.
仲裁是解决争议的一种重要的方式。
The arbitrament is a kind of important way which solves a controversy.
因为亚马逊提出其顾客同意采用有约束力的仲裁方式解决争议而放弃诉讼权,该案随后被驳回了。
The case was dismissed after Amazon pointed out that its customers gave up their right to sue in favor of binding arbitration.
在争议解决方式上应当建立健全具体的调解制度、仲裁和民事诉讼制度。
In the dispute solution, must establish the perfect concrete mediation system, the arbitration and the civil lawsuit system.
如果不能通过协商的方式来解决争议,我们会申请仲裁。
Dispute may be submitted for arbitration in case no settlement can be reached through negotiations.
四是由于法院自身也是诉讼活动中的利益主体,因而由其对诉讼代理费争议进行最终裁判的纠纷解决方式存在不妥。
Finally, because the courts themselves are also the subjects of interests in proceedings, so the controversy of litigation costs should not be judged by courts.
劳动争议处理制度是劳动法的一个重要组成部分,也是关于劳动争议解决方式和程序的基本制度。
Labor dispute settlement system is an important part in the labor law, and it is the basic system that provides method and process to settle the labor dispute.
此外,当事人可以在合同中选择诉讼或仲裁作为争议解决的方式,并依法约定管辖法院或仲裁委员会。
Besides, the parties may choose a court or an arbitration committee in the contract for solving disputes.
用一种明白的方式解决争议,不要触犯;
现实生活中行政争议与民事争议相互关联的情形大量存在,其解决方式应视不同情形而有所区别。
A large amount of situations exist in actual life that administrative dispute and civil dispute interweave and conflict, it should be solved according to different situations.
域名争议解决机构通过在线方式公布可供投诉人和被投诉人选择的专家名册。
The List of the Panelists shall be published on line by the Dispute Resolution Service Providers, and the Complainants and the Respondents may select the Panelists there from.
发生合同争议,合同双方将通过友好协商的方式解决。
Any dispute arising out of this agreement shall be settled amicably by consultation or negotiation between both Parties.
它的核心是争端解决机构(简称dsb)以采纳专家组或上诉机构报告的方式来解决成员方之间的相关争议。
The DSB settles the disputes between members by means of adopting the report of the Panel or Appellate Body.
我非常期待调解在中国能成为一种商事争议解决方式得到普及,因为作为一种特殊的方式和风格,目前在这里还很新。
I am excited about the possibility the mediation as a way to resolve commercial disputes for China because this particular approach or style is a bit new here.
这时,国际商事仲裁作为解决国际商事争议的主要方式,以其特有的优势被普遍接受。
At that time, as a solution to the major international commercial disputes, international commercial arbitration has been universally accepted for its unique advantages.
英九坚信,两岸问题最终解决的关键不在主权争议,而在生活方式与核心价值。
In resolving cross-strait issues, what matters is not sovereignty but core values and way of life.
英九坚信,两岸问题最终解决的关键不在主权争议,而在生活方式与核心价值。
In resolving cross-strait issues, what matters is not sovereignty but core values and way of life.
应用推荐