视网膜中有视杆细胞,负责夜视,以及视锥细胞,负责颜色。
Our retinas have specialized cells called rods, which are used for night vision, and cones, which deal with color.
视杆细胞在数量上通常比视锥细胞多得多,对光线也更为敏感。
Rods are much more numerous than cones and are vastly more sensitive to light.
病程 3 月组,上述改变加重,毛细血管扩张、基底膜增厚,视杆细胞核固缩、异染色质浓集;
In 3-month-course group, all the changes above appeared to be more serious with capillarectasia, basement membrane thickened, rod-cell nucleus pyknosis and metachromatin condensed.
因而要理解所谓视觉通道,你首先应想到视网膜中的视杆细胞群和视锥细胞群之间也通过细胞连接。
So in the case of the visual pathway, you start with the retina where rods and cones are connected by cells.
在17种鲨鱼的视网膜中,最常见的感光体是视杆细胞,这意味着鲨鱼在不同的亮度环境下都可以看得到外界。
Rod cells were the most common types of photoreceptor found in all 17 shark species, which means the predators should be able to see within a wide range of light levels.
动物主要借助网膜中的两类光感细胞获得视觉:视杆细胞帮助感知亮度,而种类众多的视锥细胞则帮助辨别颜色。
Retinas use two main types of light-sensitive cells to allow animals to see: Rod cells help measure brightness, while various types of cone cells help distinguish colors.
夜间,特别敏感的视杆细胞在眼睛视物占有主导地位—这就是为什么在昏暗的光线条件下我们很难看到事物的色彩。
At night, it's the extra-sensitive rods that take over — this is why it's difficult to detect color in low levels of light.
为了便于讨论,我们来谈谈眼睛的主要部位:晶状体,虹膜和视网膜(在那里我们可以找到视杆细胞和视锥细胞)。
For the purposes of our discussion, the key parts of the eye are the lens, the iris and the retina (where we find the rods and cones).
人的视网膜上面附有很多的光感受器,这类似于数码相机芯片的像素点。它们可以分为视杆细胞和视锥细胞两个大类。
The light sensitive receivers are found on the retina and can be likened to the pixels of a digital camera chip and are separated out into two sorts: rods and cones.
结论ROP患儿激光光凝治疗后,视网膜视锥细胞功能发育与正常早产儿无差异,视杆细胞功能发育落后于正常早产儿。
Conclusions Compared to no-ROP preterm infant retina, laser-treated ROP retina has normal cone function development and delayed rod function development.
运用相同的方法,西澳大学的纳森·斯科特·哈特和他的同事扫描了鲨鱼的视网膜,以寻找与视杆细胞和视锥细胞相关的色素。
Using the same method, Nathan Scott Hart at the University of Western Australia and colleagues scanned shark retinas for pigments linked with rod and cone cells.
这个基因的蛋白质编码协助维生素a转换成一种被视网膜感觉细胞(视杆细胞和视锥细胞)用来产生视紫红质的物质,而视紫红质是一种能吸光的色素。
The protein encoded by the gene helps convert vitamin a into a form used by the retina's light-sensing cells (rods and cones) to make rhodopsin, a pigment that absorbs light.
这个基因的蛋白质编码协助维生素a转换成一种被视网膜感觉细胞(视杆细胞和视锥细胞)用来产生视紫红质的物质,而视紫红质是一种能吸光的色素。
The protein encoded by the gene helps convert vitamin a into a form used by the retina's light-sensing cells (rods and cones) to make rhodopsin, a pigment that absorbs light.
应用推荐