各共和国将拥有与其经济规模成比例的选举权。
Republics will have voting rights proportionate to the size of their economies.
研究表明,在美国,将道路的规模扩大一倍,只会使交通量增加一倍,这样我们又回到了事情的起点。
In the US, studies have shown that doubling the size of a road can simply double the traffic, taking us back to the starting point.
科学家表示,二氧化碳的规模排放将需要大量的长期储存。
Scientists say that the scale of CO2 emissions will require vast amounts of long-term storage.
这所医院将进行大规模的翻修。
相反,一个复杂的顶极群落,如温带森林,将承受天气和害虫所带来的大规模破坏。
In contrast, a complex climax community, such as a temperate forest, will tolerate considerable damage from weather to pests.
上个月,当我基于大规模裁员的传言将 FilmLoop添加到TechCrunch 的DeadPool 时,很明显,故事还有更多内容。
When I added FilmLoop to the TechCrunch DeadPool last month based on rumors of mass layoffs, it was clear there was more to the story.
就算没有一位有人格魅力的领导人,大规模变化仍可能发生,但变化的步伐将是缓慢的,前景尚不确定,委员会会议也将没完没了。
It may be possible for large-scale change to occur without leaders with magnetic personalities, but the pace of change would be slow, the vision uncertain, and the committee meetings endless.
空地的规模史无前例,它们将大量的二氧化碳气体释放到了大气中,因而引发了第一次人为导致的全球变暖。
The unprecedented land clearance released vast quantities of carbon dioxide into the atmosphere, triggering for the first time humanly caused global warming.
该法律将赋予伊拉克中央政府权力,根据各省和地区的人口规模,将当前和未来的石油收入分配给他们。
The law will give the Iraqi central government the power to distribute current and future oil revenues to provinces and regions, based on their population size.
欧洲决策者们这周将再次碰头。有迹象表明,讨论的主要议题是控制危机规模。
European policymakers are meeting again this week, and there are signs they are getting their heads around the size of the crisis.
救助规模有大有小,但理由都是一样的:不实施干预的损失将更大。
This rescue is on a different scale. Yet the justification is the same: the costs of not intervening look larger.
勒紧裤腰带削减预算的规模表明这些银行的利率政策将保持多年不变。
The scale of budget belt-tightening suggests these Banks' policy rates could stay way down for several years.
它的规模及复杂度将意味者双方之间存在的信任。
Its scale and complexity will indicate the amount of trust existing between the two sides.
印度的增速最快,但市场规模将仍保持第三。
India will report the fastest growth rate but its market size will remain in third.
通缩的规模,将取决于这个国家债务违约的效果。
The size of that devaluation would be the extent of the country’s effective default against its creditors.
这两所老学校将合并成一所大规模的新型学校。
The two old schools are to combine to form one big new school.
他们可以将问题旋转以更深入地覆盖不同的区域,同时仍旧保持问题列表的小规模。
They can rotate the questions to cover different areas in more depth while still keeping the list of questions small.
这个小规模试验项目将帮助团队立即如何执行一个迭代和使用合适的工件。
This small pilot project will help the team understand how to execute an iteration and use the appropriate artifacts.
在我看来,它们产生的团队规模连同沟通的问题与产品的规模是成比例的,因此我将团队规模看作最主要的指示标识。
In my view, team size along with communication issues they bring are directly proportional to product size, so I focus on team size as the leading indicator.
其副产品是美国将削减进口以大规模收缩其赤字,可能达到一半以上。
A byproduct will be the massive contraction of their deficits, probably by more than half, through import reductions.
它们是重要的陆地生物组,如果没有蜜蜂,我们将面对大规模饥荒。
They are a crucial terrestrial group and we would face mass starvation without them.
医学研究者将利用蛋白质分析的结果,决定哪些晶体可在地球上大规模生产。
Medical researchers will use results of protein analyses to determine which crystals to mass-produce on Earth.
世卫组织的使用建议将取决于这项大规模临床试验的最后结果。
A WHO recommendation for use will depend on the final results from the large clinical trial.
接下来的几年,几个新的大规模油田和炼油厂将投入生产。
In the next few years, several big new oil fields and refineries should come on stream.
将公司从内容供应商转型为大规模的网络应用开发商。
Transformed the company from a content provider to a large-scale web application developer.
卡扎菲还宣称他将拆除所有的大规模杀伤性武器。
Gaddafi also declared he would dismantle all weapons of mass destruction.
小规模的建筑公司,商店和酒吧将加入他们的行列。
小规模的建筑公司,商店和酒吧将加入他们的行列。
应用推荐