我喜欢按规定的期限完成工作。
最后通牒规定的期限到明天中午截止。
注册期:有关协会根据第六条规定的期限。
RegistrationPeriod: a period fixed by the relevant Association in accordance with Article6.
补充实际履行的部分适用上述规定的期限。
Supplementary Specific Performance is also subject to the periods stated above.
前款规定的期限,从违法行为发生之日起计算;
The period of time prescribed in the preceding paragraph shall be counted from the date the illegal act is committed;
任何临时措施的期限均应计入第6款下规定的期限。
The duration of any provisional measure shall be counted toward the period provided for under paragraph 6.
合营各方应当按照合同规定的期限缴清各自的出资额。
Each party to a joint venture shall make its capital contribution in full and within the time limited prescribed in the contract.
外国企业和扣缴义务人必须按照规定的期限,缴纳税款。
Foreign enterprises and withholding agents must pay their tax within the prescribed time limit.
上述个人每月应纳的税款应按税法规定的期限申报缴纳。
The above-mentioned individuals shall declare payment of the monthly payable tax in accordance with the time limit as stipulated in the tax Law.
上述个人每月应纳的税款应按税法规定的期限申报缴纳。
The above-mentioned individuals shall declare tax payment within the time limit as set in the tax Law for their monthly payable tax.
前款规定的期限,从违反治安管理行为发生之日起计算;
The period of time specified in the preceding paragraph shall be counted from the date the act is committed against the administration of public security;
第十二条甲乙方应按合同规定的期限缴清各自的出资额。
Article 12 the amount of the investment shall be paid by each Party according to the time limit stipulated in the contract.
前款规定的期限,自赔偿委员会收到赔偿申请之日起计算。
The time limit prescribed in the preceding paragraph shall be calculated from the date on which the compensation committee receives the application for compensation.
同业拆借超过规定的期限或者利用拆入资金发放固定资产贷款的;
The bank engages in inter-bank lending exceeding the set time limit or uses the borrowed interbank money to issue fixed assets loans; and
当事人有正当理由的,可以在仲裁规则规定的期限内请求延期开庭。
Either party may request to postpone the hearing with in the time limit provided by the Arbitration Rules if there is a genuine reason.
即使方案不那么完美,但是他们已经在规定的期限内做了最大的努力。
Even if a design is not perfect, they've done the best they could under deadline.
大家能够期待,我们将准备在国会规定的期限内使用新的行政执法手段。
You can expect that we will be ready to use our new administrative enforcement tools within the timeframes prescribed by Congress.
第十一条扣缴义务人和自行申报纳税人,必须按照规定的期限,缴纳税款。
Article 11. Withholding agents and taxpayers personally filing returns must pay tax within the prescribed time limit.
仲裁委员会收到答辩书后,应当在仲裁规则规定的期限内将答辩书副本送达申请人。
Upon receipt of the defence, the arbitration commission shall, within the time limit prescribed by the arbitration Rules, serve a copy of the reply on the applicant.
请注意,只有在下述规定的期限之前递交书面陈述的代表才能在听证会上发表讲话。
Please note that only those participants who have submitted statements in writing by the deadline stated below will be invited to make an oral statement at the hearing.
第四十九条当事人对发生法律效力的调解书、裁决书,应当依照规定的期限履行。
Article 49 the parties shall execute the legally effective mediation paper or arbitral award within the specified time limit.
第五十一条当事人对发生法律效力的调解书、裁决书,应当依照规定的期限履行。
Article 51 the parties shall, within the prescribed time limit, perform the statement of mediation or the award that takes legal effect.
第十四条矿山设计规定保留的矿柱、岩柱,在规定的期限内,应当予以保护,不得开采或者毁坏。
Article 14 Mine pillars and rock pillars to be preserved as specified in the mining designs shall, within the prescribed period of time, be protected and may not be exploited or damaged.
那时候父亲给我一年的期限,眼看过了六个月,规定的期限满了一半,我现在比任何时候都更坚定了。
At that time our father insisted on a delay of a year, and now six months, half of the period specified, is over, and I remain firmer than ever in my resolution.
本协议的持续有效期为十二(12)个月,期满后,将继续附加十二(12)个月的有效期,直到按本文规定的期限终止执行。
This Agreement shall continue in force for twelve (12) months and shall continue for additional twelve (12) month periods until terminated as provided herein.
设置任务的最终期限,看看谁能够在规定时间内提交最好质量的产品/服务。
Set deadlines for tasks and see who delivers the best quality product/ service within the stipulated time.
设置任务的最终期限,看看谁能够在规定时间内提交最好质量的产品/服务。
Set deadlines for tasks and see who delivers the best quality product/ service within the stipulated time.
应用推荐