它没有达到安全性和适航性的规定标准。
It didn't reach required standards of safety and seaworthiness.
需要大力推广符合世卫组织准则中所规定标准的服务。
Major expansion of services that meet the standards established in WHO guidelines is needed.
分析试剂是否有规定标准或有相关标准确认?
Are the analytical reagents certified standards or are they verified against known standards?
它是世界规定标准的机构,成员来自各个国家。
It is a is an international standard-setting body composed of representatives from national standards bodies.
复检,我们发现贵方交货质量达不到合同规定标准。
On reinspection, we found that the quality of your shipment does not meet the contract standard.
经复检,我们发现贵方交货质量达不到合同规定标准。
On reinspection, we find that the quality of your shipment do not meet the contract standard.
进口钢材产品的质量应符合设计和合同规定标准的要求。
The quality of imported steel products should comply with the design standards and the requirements of the contract.
为何老师说是英国很多城市污染比世界卫生组织规定标准高?
The levels of air pollution in British cities are often the standards set by the World Health Organization.
禁止开采含放射性和砷等有毒有害物质超过规定标准的煤炭。
It is prohibited to mine the coal containing toxic or harmful substances, such as radioactive and arsenic substances, that exceed the limits prescribed.
禁止开采含放射性和砷等有毒有害物质超过规定标准的煤炭。
It is prohibited to mine the coal with toxic or harmful substances, such as radioactive and arsenic, that exceed the prescribed limits.
但目前空军仍将妥善率保持在规定标准内,运作上并没有问题。
But the air force will be properly rate remain within the prescribed standards, operations and there is no problem.
本公司产品经质量检测中心鉴定,所有产品全部符合规定标准。
The company's products identified by the quality inspection center, all products meet required standards.
规定标准的支付日期和时间,以免公司改动你还款的截止日期而赚取滞纳金。
Mandate standard payment dates and times, to keep companies from tripping you up into late charges by moving your due date.
然而在实践中,对行政调查的这种司法限制通常很容易符合规定标准。
In practice, however, this jurisdictional limit on administrative investigations is generally easy to satisfy.
被检查的产品无前款所规定标准的,按该产品明示的质量标准进行检验。
Products under inspection for which no such standards as specified in the preceding paragraph are available shall be inspected according to the express quality standards of the products.
面对表现形式各异的行政合同,法律规定标准与判例标准是判断的主要依据。
Concerning the different manifestations of the contract, the law provides standards and standards of jurisprudence as the main basis for judgment.
所得抗坏血酸质量符合FCC(1981)规定标准,产率可达96%以上。
The quality of product meet the requirements of FCC (1981) and the yield is over 96%.
蓝色工作牌指的是员工必须按照事先确定的工作方式依照规定标准完成的任务。
Blue work refers to tasks an employee has to carry in a prescribed way to an approved standard.
我们可以给其中一个量规定标准,而利用牛顿第二定律来给另一个量确定标准。
We can set a standard for one of them and use Newton's Second Law as the definition of the other.
在动态情况下,检测了万级洁净室的主要技术指标,结果均达到了国家规定标准。
In trending conditions, the main technical index on 10, 000 degree clean rooms were examined, all of the results were up to the national standards.
自然状态下一般牛奶含蛋白质量达不到国家规定标准,而厂家只有人为的添加蛋白质。
The general state of natural milk protein amounted to less than the national standard, and the only man-made factory to add protein.
第十三条医疗机构对临床用血必须进行核查,不得将不符合国家规定标准的血液用于临床。
Article 13 a medical institution shall check the blood for clinical use and may not use the blood that is not up to the standard set by the State for clinical purposes.
在短时间内降低了虫口密度,消除苍蝇危害,经过近5年努力,各项指标达到了全国爱卫会规定标准。
The density of flies decreased in short time and the harm of fly was eliminated. Every index reached the standard of Central Committee of National Patriotic Health Movement after 5 years of hard work.
生产实践表明,常温发蓝的最佳发蓝时间为4 ~8分钟,发蓝膜光亮,耐蚀达到并超过国家规定标准。
The production shows that the best bluing time in normal temperature is from 4 to 8 minutes and bluing film is bright and anti-corrosion capacity is at or higher than the specified state standard.
避免在气压过大,湿度、温度超出规定标准,通风不良,或有易燃、易爆、强腐蚀性物品的场所使用、贮存。
Avoid operate or reserve in the room with high air pressure, humidity and temperature out of the required standard, airless, or the objects of flammable, explosive, corrosive materials.
先行存款保险制度的最大弊端在于逆向选择和道德风险,而产生这些问题的根本原因在于没有一个合理的费率规定标准。
The biggest malpractice of advance deposit insurance system lies in the reversion choice and the moral risk, but the basic reason to these problems is lack of a reasonable tariff stipulation standard.
目前存款保险制度的最大弊端在于逆向选择、道德风险,而产生这些问题的根本原因在于没有一个合理的费率规定标准。
A poorly designed deposit insurance system encourages moral hazard and adverse selection. All these pitfalls originate from absence of fair insurance premium.
目前存款保险制度的最大弊端在于逆向选择、道德风险,而产生这些问题的根本原因在于没有一个合理的费率规定标准。
A poorly designed deposit insurance system encourages moral hazard and adverse selection. All these pitfalls originate from absence of fair insurance premium.
应用推荐