大家非常小心地遵从种种规则和程序,以免有人受伤。
Everyone was also very careful to conform to the rules and procedures so that nobody would get hurt.
初学的人不必在熟悉规则和程序中感到失望。
The neophyte must not despair of mastering the rules and procedures.
看起来不必要且导致拖延的官样规则和程序。
Official rules and procedures that seem unnecessary and cause delay.
你也将是明智的读取任何资料对他们的规则和程序。
You will also be wise to read any information they have on their rules and procedures.
管制员按照特定的规则和程序引导飞机沿指定航路飞行。
Each of these controllers follows specific rules and procedures while directing fights through designated airways.
制订的仲裁规则和程序进行仲裁,该仲裁为终局裁决,对双方均有约束力。
rules and procedures of arbitration stipulated by the Foreign Trade
所有的团队成员每天都会使用这些模式,所以相关规则和程序必须要简单明了。
All team members will be using this scheme every day, so the rules and routines must be clear and simple.
本文我将向你介绍权责发生制及其规则和程序,以帮助你更好地理解这个概念。
In this article, I shall present to you the accrual method of accounting, its rules and procedures which will help you to understand this concept better.
健全权力运做的规则和程序,强化对权力的制约、监督、防止滥用权力。
To perfect the rule and procedure of the power function and to strengthen the restriction, supervision and preventing the abuse of power.
向公众报导正持续进行的高等法院民事诉讼规则和程序检讨的最新进展。
Keeps the public updated on the continuing processing of the review of civil rules and procedures of High Court.
组织在多大程序上依靠规则和程序来指导员工的行为就是组织的正规化程度。
The degree to which an organization relies on rules and procedures to direct the behavior of employees is formalization.
这种规范有序得益于晋商中“活法”的有效运行,具体归纳为实体规则和程序执行。
This kind of order and procedure benefits from effective operation of Living-Law of Shanxi merchants, which concludes specific substantive rules and procedures.
法律一方面为解决纠纷和冲突提供规则和程序,一方面为公正的解决纠纷和冲突提供规则和程序。
Law on the other hand in order to solve the dispute and conflicts to provide the rule and procedures, on the other hand for solve the dispute and conflicts to provide the rule and procedures fairly.
金融基础结构软件还有另外一个重要组成部分,那就是当市场参与者违约拖欠时用来解决赔偿的一系列规则和程序。
Yet another key component of the software of the financial infrastructure is the set of rules and procedures used to resolve claims on a market participant that has defaulted on its obligations.
DSU通过改进规则和程序,强化多边体制,不仅充分地发挥了报复的威慑作用,而且还有效地管制了报复。
By amending rules and procedure, DSU strengthens multilateral system. DSU not only fully exerts retaliation's deterrent, but also control retaliation effectively.
有标记的动词名物化词语的翻译心理机制研究则再现了译者在处理此类词语的心里活动,从中找出相应的规则和程序。
On the basis of the analysis, the thesis aims to explain what goes on in the minds of translators, thus working out the rule and the procedure behind translation.
原则3 - - -精心选择工人,使他们具备的技能和能力符合任务的需要,培养他们执行任务按照既定的规则和程序。
Principle 3 — carefully select workers so that they possess skills and abilities that match the needs of the task, and train them to perform the task according to the established rules and procedures.
部分案件之所以执行困难,除了败诉方国内因素外,《关于争端解决规则和程序的谅解》固有的一些制度性缺陷是重要原因。
Some cases therefore apeared diffcult in implementation, besides domestic factor of losing party, some inherent institutional defects of Dispute Settlement Understanding may be the important factor.
软件包括了计算机程序,过程,规则,和适合计算机系统操作的可能有关的文档。
Software included computer programs, procedures, rules, and possibly associated documentation pertaining to computer system operation.
在传统的非brmsIT环境中,业务规则位于IT部门管理和维护的各种IT系统应用程序中。
In a traditional non-BRMS it environment business rules are housed in various it systems applications that are managed and maintained by it departments.
在创建使用应用程序对象和资源集合的规则之前请记住这一点。
Keep this in mind before you create rules that use your application objects and resource collections.
采用这个规则就会立即排除所有系统和应用程序所有者帐户,只留下普通用户。
Using this rule immediately cuts out all the system and application owner accounts and should leave just normal users.
您还应该了解现有的各种企业组件,如安全机制、业务流程和业务规则引擎、工作流引擎和打包的应用程序。
You should also be aware of existing enterprise components, such as security mechanisms, business process and business rules engines, workflow engines, and packaged applications.
您可以使用下面两种机制之一将信息公开给规则引擎:应用程序对象和资源集合。
You can use either of two mechanisms to expose information to the rules engine: application objects and resource collections.
我们在前面几部分中已经讨论了一些增强功能,如组合应用程序、个性化和规则。
We have already discussed some enhancements in the previous sections, such as composite applications, personalization, and rules.
数据即使满足它原来的存储库和应用程序的规则和约束,也不一定能够满足企业级的需求。
Data which meets the rules and constraints of its original repository and application may not satisfy requirements on an enterprise level.
数据即使满足它原来的存储库和应用程序的规则和约束,也不一定能够满足企业级的需求。
Data which meets the rules and constraints of its original repository and application may not satisfy requirements on an enterprise level...
通过将规则置于应用程序代码之外,业务专家能够定义和管理决策逻辑。
By externalizing rules from the application code, business experts can define and manage decision logic.
业务逻辑层实施业务规则(比如计算和工作流),从而驱动应用程序。
The business logic tier enforces the rules of the business, such as calculations and workflow, that drive the application.
业务逻辑层实施业务规则(比如计算和工作流),从而驱动应用程序。
The business logic tier enforces the rules of the business, such as calculations and workflow, that drive the application.
应用推荐