它没有先入之见;它的工作完全依据于观众的反映。
It has no preconceptions; it works entirely on the basis of the audience's reaction.
他有时看起来似乎自我陶醉,其实他对观众的反映了如指掌。
Sometimes he looks to be intoxicated himself, but in fact, he has a good grasp of the reaction from the audience.
王宇:今天的论坛开幕,我感到很高兴,正如我们所预想的一样,从观众的反映来看,这次活动非常成功。
Wang: Today, the forum as we expected opened, I felt very happy. From the audience's opinion, I was told it was very successful.
杂志给予了伦敦东区工人阶级剧院一些合理性,这些剧院反映了时尚的伦敦西区剧院(为中层和上层观众服务)的设计风格。
The magazines accorded some legitimacy to East End working-class theaters that mirrored the format of the fashionable West End theaters serving middle-and upper-class audiences.
这成功反映在了那晚在观众中进行的实验的结果中。
This was resoundingly reflected in the results of an experiment carried out on the evening's audience
但是这反映了一个事实,即超过90%的参观者来自于主办国,这一点与过去的世博会相同,上海世博主要还是旨在给国内的观众留下深刻的印象。
But it reflects the fact that, like past World's Fairs, the Shanghai Expo is intended mainly to impress a domestic audience - well over 90 percent of visitors come from the host country.
此外,影片还反映了他的艺术完整性。 考虑到该角色无法在那样的历史环境下存活,更别提是和女演员约会了,他便将一名深受女观众喜爱的男演员的影片放映时间减至一半。
He showed his artistic integrity by cutting a matinee idol's screen time in half because he felt that his role had no chance of surviving in that environment, let alone lead to a date with the female
只有充分反映本土文化生活的影视文本,才能在观众的心里产生共鸣,才有生命力。
Only these that fully reflect the culture life of our native country, could the sympathetic response be produced in the audience's heart, which will have vitality.
这些作品在一同向观众呈现时,我们发现在作品中包涵一种不确定感,这种感觉来自内心深处对艺术理想的追求,也来自所在时代对自身影响的反映。
In these works of art, we can find a kind of uncertainty which comes both from the pursuit of the ideal of art in the heart and from the reflections of times on themselves.
先生很满意观众对影片的反映,但他的确从两年前就开始制作此电影,当时制作电影的环境还不至于太差。
Mr. Chu is pleased with the response the film has generated, but he did begin work two years ago, when the atmosphere for making films was still not too bad.
任何一门艺术想要赢得广大的观众,就必须从大众的生活角度出发反映现实生活。
Any art want to win large audience, have to from the public of life the Angle set out reflection reality life.
PCIM的国际意义同样也从参观者的数目反映出来。根据预先登记的数量来看,共有来自48个国家的观众参加了这次展会。
The international significance of the PCIM is also reflected in the visitor statistics. According to pre-registration figures, visitors from 48 countries are expected to attend the event.
记者:今天是展会的第三天,通过这几天的展出,贵公司的产品给我们带了很大的惊喜,观众一个总体反映如何呢?
Lynn: it's the third day of this exhibition, according to the audience reflection, your products should be a big surprise for them, and what is their reflection?
观看演讲时,观众的反应如何?观众的整体反映应该是以下之一:理解、满意、了解演讲者的意图。
Watch to make speech, the reaction of audience how to? The overall reflection of audience should be following one: Understand and satisfy, know the intention of speaker.
这些人物的内心状况是拒绝面向观众,但好些本质却反映在他们面上的光线。
As such their internal psychological state is denied the viewer, but something of their nature is projected into the scarring patches of light adhering to their features.
本剧旨在反映喷鼻港普罗群众的置业问题,透过各式人物对安居的追求,所禁受分歧的考验,让观众认清本人想要一种如何的生涯。
The nasal spray to reflect the home port in question, through various characters of rest, the pursuit of what the test of differences, let the audience understand how I want a career.
标记的颜色会出现因为光的最高金额白纸上最辉煌将反映到该报纸的表面涂层,通过标记观众的眼睛。
The marker color will appear most brilliant on white paper since a maximum amount of light will reflect from the paper's surface through the marker coating to the viewer' s eye.
标记的颜色会出现因为光的最高金额白纸上最辉煌将反映到该报纸的表面涂层,通过标记观众的眼睛。
The marker color will appear most brilliant on white paper since a maximum amount of light will reflect from the paper's surface through the marker coating to the viewer' s eye.
应用推荐