西维亚乔曼是一个动画和电影导演。
1958年,劳伦兹调任到西维森马普行为生理研究所。
In 1958, Lorenz transferred to the Max Planck Institute for Behavioral Physiology in Seewiesen.
布莱克山和艾西维尔市之间的马路从两车道拓宽成四车道。
The road between Black Mountain and Asheville was being widened from two lanes to four.
那个比西维亚还蠢的菲利斯·洛佩斯说,她记起来这件毛衣是她的。
That stupid Phyllis Lopez, who is even dumber that Sylvia, says she remembers the red sweater is hers!
爸爸载着我和那条蛇下山上了西维公路,在一片常青树和紫丁香丛旁停下。
Dad drove the snake and me down the hill on Seavey Landing Road and stopped the car beside a thicket of evergreens and lilacs.
高中的入学率全国约为56%,但是在棉兰老岛和西维萨·亚斯群岛地区中较低。
High school enrollment rates were approximately 56% nationwide but were lower in Mindanao and in Eastern Visayas region.
不是某些男人的告密,因为年纪大了的原因,似乎西维亚放弃了对脾气暴燥女儿的管束。
Not that certain men needed telling. As old age encroached, it seems that Sylvia gave up trying to control her feisty daughter.
影片中的自行车都是电脑绘制出来的,导演西维亚·乔迈认为,在自行车上浪费时间不值得。
The bicycles are all computer generated and traced, because the director, Sylvain Chomet, did not believe it was worth the time to get the look of the bicycles "perfect".
它不仅可以测量西维因农药残留量,而且通过改变仪器的有关参数后可以测量其他物质的含量。
The system can not only detect carbaryl residues, but can detect other residues as well by modifying its some parameters.
也许是因为我长得瘦,也许是因为西维亚讨厌我,这个笨蛋她说:“我觉得这衣服是蕾切尔的。”
Maybe ccause I’s skinny, maybe because she doesn’t like me, that stupid Sylvia says, “I think it belongs to Rachel.”
该局最近还完成了靠近北极湾城的纳尼西维克区域的海图绘制工作,有计划在那里建立一个军事深海港口。
The service also recently completed charting work in the Nanisivik area near Arctic Bay, where there are plans to build a military deep sea port.
2004年的大赛冠军米奇•西维表示,争夺今年桂冠的参赛者中,除了往届冠军这类“一般热门赢家人选”外,“一些更年轻的选手正成为一股夺冠力量。”
Expect the "usual suspects, " including past champions, to be contending for this year's title, said Mitch Seavey, winner of the 2004 race. "Some of the younger guys are going to be a factor."
西尔维娅完全爱上了他。
西尔维是个天真浪漫的人。
西尔维娅进来了,怀里抱满了包裹。
西尔维娅的脸显得不置可否。
西尔维娅从浴室拿来一条毛巾。
她的声音颤抖着。“哎呀,西尔维娅,我真抱歉。”—“没什么。”
Her voice trembled. "Oh, Sylvia, I'm so sorry."—"Never mind."
我认为对于两个七十多岁的人来说这是一段很长的路,但是西尔维娅却喜欢这个主意。
I thought it was a long way to go for two people in their seventies, but Sylvia loved the idea.
我想她是你的祖母西尔维娅。
外套里面光滑发亮,就像她姐姐西尔维亚的衬衫。
The coat was smooth and shiny inside like her sister Sylvia's blouses.
“我们现在正在使用我们的资金,”西尔维娅说,“为什么不呢?”
这是一位名叫西尔维娅·门德斯的科学家写的。
西尔维说,她想出这个名字是因为“海绵是紫色的,看起来像一个饺子”。
Sylvie said she came up with the name because "the sponge is purple and it looks like a dumpling".
33岁时,她嫁给了百万富翁爱德华·格林,并有了两个孩子:内德和西尔维娅。
At 33, she married Edward Green, a multi millionaire, and had two children, Ned and Sylvia.
33岁时,她嫁给了百万富翁爱德华·格林,并有了两个孩子:内德和西尔维娅。
At 33 she married Edward Green, a multi millionaire, and had two children, Ned and Sylvia.
这项研究的负责人西尔维亚·诺布洛赫-维斯特维克解释说,坏心情会让人有更多思考。
Silvia Knobloch-Westerwick, the leader of the study, explained that bad moods would make people more thoughtful.
这项研究的负责人西尔维亚·诺布洛赫-维斯特维克解释说,坏心情会让人有更多思考。
Silvia Knobloch-Westerwick, the leader of the study, explained that bad moods would make people more thoughtful.
应用推荐