• 维尔京西洋航空公司接受英国远东旅客带动大家开始打破规则其他领域

    Virgin Atlantic's acceptance of British and Far Eastern travellers spurred all of us to start breaking the rules in other areas.

    youdao

  • 美国维尔西洋航空公司表示皇室婚礼时,美国飞来的航班数非常大增幅

    Virgin Atlantic said figures for the royal wedding week showed a huge increase in traffic from America.

    youdao

  • 理查德·布兰森企业集团董事长名下拥有维珍大西洋航空公司,维珍娱乐公司以及维珍可乐公司

    Richard Branson is chairman of the Virgin Group of Companies, which owns Virgin Atlantic Airways, Virgin Entertainment and Virgin Cola.

    youdao

  • 事实上我们希望将维珍西洋航空公司打造成为英国行业领头羊的努力确实让英国航空公司如坐针毡。

    In fact, our efforts to establish Virgin Atlantic as the leading airline in the U. K. has certainly gotten under British Airways' skin.

    youdao

  • 维京西洋航空公司发言人Paul Charles英航认为这样片子英航应该感到羞愧才对。

    Paul Charles, a spokesman for Virgin Atlantic, said was a shame BA felt the cut was necessary.

    youdao

  • 布兰森愿望改善航空服务促使推出维尔京西洋航空公司旅客提供物有所服务使飞行乐趣

    It was Branson's desire to improve airline services that inspired him to launch Virgin Atlantic, providing travellers value for money service that brought fun to flying.

    youdao

  • 下面具体场景:虚拟公司(即全球航空公司)最近航空公司(即太平洋航空公司西洋航空公司)形成联合公司

    Here is the scenario: Fictional company Global airlines recently formed an alliance with two other airlines, Atlantic airlines and Pacific airlines.

    youdao

  • 古巴暂停往返墨西哥48小时内周二加拿大巡回赛运营商,大西洋航空公司称,停止飞往墨西哥61为止

    Cuba also suspended flights to and from Mexico for 48 hours from Tuesday and a Canadian tour operator, Air Transat, said it was also halting flights to Mexico until 1 June.

    youdao

  • 如果喜欢飞天汽车上所看到风景,你可能会喜欢维京西洋航空公司下属的分管高空飞行的分公司,维京银河一种航天器业务。

    If you don't like the view from your flying car, you may prefer the one from an aircraft from Virgin Galactic, a high-flying offshoot of Virgin Atlantic Airways.

    youdao

  • 作为一个全球性航空公司——维尔京西洋航空公司创始人以及澳大利亚第二航空公司——维尔京·布鲁航空公司顾问,理查德·布兰森爵士无法理解为何澳大利亚旅游业那么成功。

    As the founder of a global airline, Virgin Atlantic, and mentor of Australia's second airline, Virgin Blue, Sir Richard Branson can't understand why Australian tourism isn't more successful.

    youdao

  • 环保主义者抨击一家美国主要航空公司称,其为了消毒跨越西洋

    A major US airline has been attacked by environmental campaigners for flying empty planes across the Atlantic to be disinfected.

    youdao

  • 航空公司取消苏格兰内外航班,跨越西洋几个航班受到延误。

    Several airlines have cancelled services in and out of Scotland, and some flights over the Atlantic have also been delayed.

    youdao

  • 据报,上周一失踪法国航空公司客机名男子遗体昨天巴西搜寻队西洋运送回来。

    The bodies of two men believed to have been on board the Air France jet that disappeared last Monday were hauled from the Atlantic Ocean yesterday by members of a Brazilian search team.

    youdao

  • 法国航空公司本周一宣布,载有228名乘客的法航客机疑坠入西洋。据悉,航班共有9名乘客来自中国

    Nine Chinese nationals were among the 228 people on board an air France passenger plane which is presumed to have crashed into the Atlantic Ocean, the airline company said Monday.

    youdao

  • 每个联盟核心航空公司组建他们西洋市场航线

    Each alliance has at its core a group of carriers which pool their flights in the huge transatlantic market.

    youdao

  • 六月法国航空公司客机里约热内卢前往巴黎途中坠入西洋中部,导致228名乘客及机组人员死亡近十年来最严重空难

    An Air France jet en route from Rio DE Janeiro to Paris crashed into the mid-Atlantic in June killing 228 people, the worst plane crash in a decade.

    youdao

  • 航空公司已经停运或者改变了飞越西洋航班从而导致了数百滞留机场

    Airlines have stopped or changed the flights across the Atlantic Ocean, leaving hundreds of passengers stuck in airports.

    youdao

  • 这次合并创造整个大西洋领空强大的航空公司也是英国西班牙殖民时代就所拥有优势一个反映

    The merger would also create a carrier that is strong on the North and South Atlantic crossings alike, a dominance that reflects the colonial histories of Britain and Spain.

    youdao

  • 施舍图片巴西海军发表2009年6月22日表明巴西海军军舰寻找碎片法国航空公司空中客车A330西洋

    A handout picture from the Brazilian Navy released on June 22, 2009 shows Brazilian Navy warships searching for debris from Air France Airbus A330 out of the Atlantic Ocean.

    youdao

  • 法国航空公司空客A330飞机坠入西洋1,200公里海岸线巴西飞行里约热内卢巴黎6月1

    An Air France Airbus A330 plane plunged into the Atlantic some 1,200 km off the Brazilian coastline on a flight from Rio DE Janeiro to Paris on June 1.

    youdao

  • 法国航空公司空客A330飞机坠入西洋1,200公里海岸线巴西飞行里约热内卢巴黎6月1

    An Air France Airbus A330 plane plunged into the Atlantic some 1,200 km off the Brazilian coastline on a flight from Rio DE Janeiro to Paris on June 1.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定