现代性,代表着一种现代理性精神,发轫于西方文艺复兴时期。
Modernity presents a kind of modern rational spirit whose origin was Western Renaissance.
但西方世界认为,绘画作为一门艺术是从文艺复兴时期开始的。
But in the Western world, drawing as an art is said to have started with the Renaissance.
巴洛克是西方艺术史上的一种艺术风格,其最基本的特点是打破文艺复兴时期的严肃、含蓄和均衡,崇尚豪华和气派。
Baroque is an artistic style in the history of Western arts, it fractures the solemnity, subtlety and balance characterized by the Renaissance period. It advocates luxury and grandeur.
在威尼斯生产于文艺复兴时期的绘画,包括在整个西方艺术中最令人兴奋的视觉作品。
The paintings produced in Venice during the Renaissance include some of the most visually exciting works in the whole of Western art.
本系列概括介绍影响西方文化最深远的文艺复兴时期。
This series will give you a broad-based introduction to one of the most influential movements in Western cultural history - the Renaissance.
但是一种现象开始发生在13世纪,主要在西方的文艺复兴时期这种现象引发了人类历史上最大的身份危机,这种现象便是现代性。
But a phenomenon started in the 13th century, mainly in the Renaissance, in the West, that caused the biggest identity crisis in the history of humankind. This phenomenon is modernity.
从人的主体性来看,它是对文艺复兴时期人性狂欢的一种矫正,同时也是西方文学史上一次别具一格的人的退却。
From the perspective of the human subject, this is a modification of human revelry in the Renaissance and a peculiar return of human in the literary history of the west.
唐朝与文艺复兴时期是古代中西方两个特殊的繁荣时期。
The Tang Dynasty and the Renaissance are two especially flourishing periods in ancient times of China and the West.
从文艺复兴时期的西方传统到当代。
The Western tradition from the Renaissance to the Present Day.
西方自从文艺复兴时期起,艺术家开始有目的地系统地研究光影语言。
In the Western world, since the Renaissance, the artists began a systematic study of the language of light and shade.
西方烹调法奠基于文艺复兴时期,特别是意大利和法国。
The foundations of modern Western gastronomy were laid during the Renaissance, particularly in Italy and France.
西方烹调法奠基于文艺复兴时期,特别是意大利和法国。
The foundations of modern Western gastronomy were laid during the Renaissance, particularly in Italy and France.
应用推荐